Com a ajuda de uma testemunha, o FBI identificou um suspeito: | Open Subtitles | و بمساعدة شاهد عيان, إستطاع الفيدراليون أن يحددو المشتبه فيه |
Também temos uma testemunha que a coloca no local do crime. | Open Subtitles | نحنُ لدينا أيضاً شاهد عيان أمكنه رؤيتكِ في مسرح الجريمه |
Só uma testemunha que apanhou-vos aos dois em flagrante. | Open Subtitles | فقط شاهد عيان رآكما أنتما الاثنين بالجرم المشهود |
Isto é um retrato robot do assassino obtido de duas testemunhas oculares. | Open Subtitles | ذلك رسم كروكي عن القاتل رسمناه من خلال شاهد عيان قوي جدا |
Uma vítima ou uma testemunha identifica o suspeito criminoso através do uso legal de fotografias. | TED | ضحيه أو شاهد عيان يحدد جاني مشتبه به من خلال إنفاذ القانون باستخدام الصور. |
uma testemunha viu o capitão da polícia de segurança e uns homens dele a vandalizarem o sítio. | Open Subtitles | شاهد عيان رأى كابتن شرطة أمن وبعض رجاله يحطمون المكان |
uma testemunha ocular disse que viu os rapazes a atacarem. | Open Subtitles | وأنا حصلت بيان من شاهد عيان يقول أنه شاهد الأطفال في الهجوم |
uma testemunha no maior julgamento na história de Seattle. | Open Subtitles | شاهد عيان في تاريخ أكبر محاكمة في سياتل |
No beco oeste, temos uma testemunha que viu o po-po a plantar a arma. | Open Subtitles | الزقاق الغربي لدي شاهد عيان يرى شرطي يزرع سلاحاً |
"Tenho uma testemunha que disse que houve uma explosão no andar 7 e 8 - 7, 8." | Open Subtitles | لدى شاهد عيان الذى قال أنه كان هناك أنفجار فى الدور السابع و الثامن .. السابع والثامن |
Senhor, esta mulher foi uma testemunha ocular de um dos ataques! | Open Subtitles | سيدي، تلك المرأة كانت شاهد عيان على إحدى الهجمات |
Perdemos o...o contacto com a Kathy e com o que ocorre na baixa da cidade, novos relatos de uma testemunha ocular, em...em um ponto mais elevado, na ravina Travis, falam... de incríveis colunas de fumo, | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة شاهد عيان جديد يقول من موقع المراقبة في شافيز رافين |
- uma testemunha que viu o Elliott Stanton a lutar com o Ben Hatfield. | Open Subtitles | شاهد عيان رأى إليوت ستانتون مستمرة في ذلك مع بن هاتفيلد. |
uma testemunha viu-te deitado numa poça de sangue. | Open Subtitles | شاهد عيان شاهدك ممدداً في مسبحاً من الدماء |
uma testemunha afirma que o homem implorou pela vida... antes de ser baleado. | Open Subtitles | شاهد عيان يزعم أنّ شخص ما توسّل لينقذه. قبل أن يُقتل. |
Indica um testemunho de uma testemunha ocular. | Open Subtitles | يشير إلى إفادة شاهد عيان. لم يتم ترقيمها. |
uma testemunha fidedigna viu-o a correr em direcção à Rua 72, cerca da meia-noite. | Open Subtitles | لقد رآك شاهد عيان موثوق به للغاية تركض نحو الشارع الـ 72 بمنتصف الليل تقريباً. |
Temos duas testemunhas oculares e provas físicas. | Open Subtitles | ـ انه يتوهم ـ لا لم يتوهم عندنا شاهد عيان اثنين وبعض الادلة الطبيعية |
Sim, Comissário, mas isso era somente baseado no seu testemunho. | Open Subtitles | أجل سيدي لكن هذا بناءً على شهادة شاهد عيان |
E este é o Jornal Eyewitness, Action Center 8. | Open Subtitles | و هذا برنامج شاهد عيان على القناة الإخبارية الثامنة |
Soubemos por... É a autoridade de testemunhas sérias. | Open Subtitles | كما قلت لك إنها سلطة شاهد عيان بارد كالثلج |
Nos séculos a seguir à sua morte, a Alexíada de Anna foi copiada vezes sem conta, e ainda hoje é um valioso relato de TESTEMUNHA OCULAR do reinado de Alexios. | TED | في القرون بعد وفاتها، تم نسخ اليكسياد آنا مرات ومرات، وظل لا يقدر بثمن رواية شاهد عيان من عهد اليكسيوس اليوم. |