"شبحها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o fantasma dela
        
    • o seu fantasma
        
    • seu espírito
        
    Achas que o fantasma dela regressou do mundo dos mortos? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أن هذا شبحها قد عاد إلى الحياه؟
    Ou o fantasma dela. Open Subtitles أو ما فعله شبحها أعني أنه يفسر تقارب موتهما
    Duvido, uma vez que ele deambulava pela casa a falar com o fantasma dela. Open Subtitles أشكّ في هذا، منذ أن بدء يحوم وهو يتمتم مع شبحها.
    Então está a dizer que viu o seu fantasma, mas agora não o consegue encontrar, então veio aqui? Open Subtitles لذا أنتِ تقول أنك رأيتِ شبحها لكن الآن أنتِ لا تستطيعى إيجادها، لذا جئتِ لهنا؟
    Pensei que talvez porque o seu fantasma não estava lá no futuro, como o do Prentis estava, pensei que talvez... Open Subtitles لقد ظننت ربما لان شبحها ليس هناك بالمستقبل مثل برينتز , لقد ظننت ربما
    Á cerca de 10 anos atrás uma estrela pop suicidou-se, e pessoas viram seu espírito na tv Open Subtitles منذُ حوالي 10 سنوات مضت .. نجمه قتلت نفسه ، و الناس شاهدوا شبحها على التلفاز
    Quando viste o fantasma dela perguntaste o que lhe aconteceu? Open Subtitles عندما رأيت شبحها هل سألت ما الذي حدث لها ؟
    o fantasma dela acordará e quando ela o fizer trará os mortos de volta. Open Subtitles شبحها سيستيقظ وحينها سينهض الأموات
    o fantasma dela pode andar por aí, não é? Open Subtitles أعني أن شبحها ربما يطوف في المكان أليس كذلك؟ .
    Estava a falar com o fantasma dela. Open Subtitles كنت تتحدث إلى شبحها
    Espera. o fantasma dela estava dentro do espelho? Open Subtitles مهلاً، هل كان شبحها بالمرآة؟
    Acho que estava a ver o fantasma dela. Open Subtitles أعتقد بأنّك رأيت شبحها
    Eu não vi o fantasma dela. Open Subtitles لم أرى في الحقيقة شبحها
    E desde que ela morreu, o fantasma dela tem assombrado-me. Open Subtitles ومنذ ماتت، شبحها يطاردني.
    o seu fantasma ainda está aqui, e eu falei com ela. Open Subtitles لازال شبحها هنا وقد تحدثت معها
    Ele diz que viu o seu fantasma enraivecido. Open Subtitles يقول بأنه يرى شبحها الغاضب
    Digo, com o seu fantasma ou algo assim? Open Subtitles أعني, شبحها أو ما شابهه؟
    Com certeza, deves ser o seu fantasma ou o seu espírito. Open Subtitles لابد أنك شبحها
    Não achais ser impróprio evocar o seu espírito na Corte? Open Subtitles ألا تظن انه من غير الائق أن تذكر شبحها في البلاط؟
    O seu espírito, fantasma, qualquer coisa. Open Subtitles روحها أو شبحها أو شيء من هذا القبيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more