Uma nova rede terrorista da Alemanha, a Baden-Liga. | Open Subtitles | أي شبكة إرهابية جديدة خارج ألمانيا، بادين ليجا. |
Há algumas semanas atrás, o MI6 interceptou uma conversa na rede terrorista sobre uma coisa chamada "o pensador". | Open Subtitles | مراوغ ؟ قبل أسابيع اعترضنا ثرثرات شبكة إرهابية تخص شيئاَ |
Vamos atrás do líder de uma rede terrorista com sede na República Dominicana. | Open Subtitles | نحن ذاهبون خلف رئيس شبكة إرهابية مقرها في جمهورية الدومينيكان. |
É um disfarce profundo, ir atrás do líder de uma rede terrorista. | Open Subtitles | إنه عمل بغطاء عميق نحن نسعى خلف زعيم شبكة إرهابية |
Vais disfarçado atrás do chefe de uma rede terrorista. | Open Subtitles | مهمتك هي عمل بغطاء عميق أنت تسعى خلف زعيم شبكة إرهابية |
Se ele fizer parte de uma grande rede terrorista, eu vou descobrir. | Open Subtitles | إن كان جزءًا من شبكة إرهابية كُبرى سأكتشف الأمر |
E, infelizmente, está a tentar desmantelar uma rede terrorista imaginária. | Open Subtitles | وإنه أصبح متمرداً، يعتزم على تفكيك شبكة إرهابية وهمية، للأسف. |
Era suposto eles usarem a informação que eu consegui para desmantelar a rede terrorista. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تستخدم انتل كنت الحصول لتفكيك شبكة إرهابية. |
Alguém neste livro poderia estar a financiar uma rede terrorista. | Open Subtitles | ربما شخص ما في هذا السجل كان يرسل الأموال إلى شبكة إرهابية |
É um disfarce profundo, ir atrás do líder de uma rede terrorista. | Open Subtitles | نحن نسعى خلف زعيم شبكة إرهابية |
Estamos atrás do líder de uma rede terrorista. | Open Subtitles | نحن نسعى خلف رئيس شبكة إرهابية |
Há uma rede terrorista clandestina ativa, em Londres. | Open Subtitles | هناك شبكة إرهابية سرّية نشطة في "لندن" |