"شخصيات مختلفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diferentes personalidades
        
    • diferentes personagens
        
    • personalidades diferentes
        
    Eu estou em dez sites. Tem de apostar em diferentes personalidades. Open Subtitles أنا في عشرة مواقع على الأقل يجب أن تجربي شخصيات مختلفة
    É complicado lidar com as diferentes personalidades. Open Subtitles ومن التعامل معقدة مع شخصيات مختلفة.
    Ela está a experimentar diferentes personalidades. Open Subtitles تتجسد في شخصيات مختلفة
    Escrevo nas redes sociais como várias personas, como diferentes personagens, para distintos... Open Subtitles يتيح لي فرصة الكتابة على الوسائط الاجتماعية باستخدام شخصيات مختلفة وكأنني عدة أشخاص مختلفين من أجل مختلف...
    Uma vez por ano, as crianças participavam num espectáculo interpretando diferentes personagens da Alice no País das Maravilhas. Open Subtitles مرة كل عام، يقيم الأطفال مسابقة جمال حيث يلعبون أدوار شخصيات مختلفة من "(أليس) في بلاد العجائب"
    Os pinguins têm personalidades diferentes, tal como os nossos cães ou gatos. TED إذن فطيور البطريق لها شخصيات مختلفة تماماً كالكلاب و القطط التي نربيها
    Está a olhar para mim!" E aproximávamo-nos do tanque. Depois, percebíamos que estes animais tinham personalidades diferentes: alguns deles não se afastavam um milímetro. Outros deslizavam para o fundo do tanque e desapareciam no meio das pedras. Havia um, em especial, um animal espantoso... TED وتمشي إلى مقدمة الحوض, وتكتشف أن هذه الحيوانات لها شخصيات مختلفة جميعها بعضها ترسخ موقفها وآخرون ينسلون خلسة الى الجزء الخلفي من الحوض وتختفي في الصخور. وواحدة بالتحديد, هذا الحيوان الرائع
    Contudo, quando se está num grupo, há personalidades diferentes e, normalmente, haverá uma pessoa que comandará. Open Subtitles \u200fمع ذلك، حين تكون وسط مجموعة، \u200fتوجد شخصيات مختلفة \u200fوعادة يوجد شخص يتولى زمام المسؤولية، \u200fويصير القوة الدافعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more