"شخص ما ترك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Alguém deixou o
        
    • Alguém deixou a
        
    • Alguém deve ter deixado
        
    • Deixaram
        
    • - Alguém deixou
        
    Alguém deixou o Bartholomew sair do quarto dele. Open Subtitles شخص ما ترك بارثولوميو يخرج من غرفته من غرفته. اللعنة.
    Alguém deixou o livro aqui. Open Subtitles شخص ما ترك كتابه هنا.
    Alguém deixou a revista no templo. Open Subtitles شخص ما ترك المجلة في المعبد
    Alguém deixou a porta aberta. Open Subtitles شخص ما ترك الباب مفتوح
    Alguém deve ter deixado este telefone no carro. Não é- Open Subtitles لابد وان شخص ما ترك هذا الهاتف في السياره ، انه ليس
    - Ele saiu do apartamento. Alguém deve ter deixado a porta aberta. Open Subtitles لقد خرج من الشقة شخص ما ترك الباب مفتوحاً
    Deixaram isto no túmulo da minha irmã, há três dias atrás. Lembro-me de um tipo que me deu isto, quando eu era criança. Open Subtitles شخص ما ترك هذا على قبر أختي قبل ثلاث أيام
    - Alguém deixou uma mensagem para ti. Open Subtitles شخص ما ترك لك رسالة
    Alguém deixou a cancela do bebé aberta. Open Subtitles شخص ما ترك البوابة مفتوحة
    Ele saiu do apartamento. Alguém deve ter deixado a porta aberta. Open Subtitles لقد خرج من الشقة شخص ما ترك الباب مفتوحاً
    Deixaram panfletos religiosos nas mesas? Open Subtitles شخص ما ترك دلائل دينية على مكتبك؟
    - Então? - Eu disse-te. Deixaram uma mensagem para o Alex Woodbridge. Open Subtitles أخبرتك، شخص ما ترك لـ(الكس وود بريدج) رسالة
    - Alguém deixou uma caixa. Open Subtitles شخص ما ترك لنا صندوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more