Por isso, alguém, qualquer uma, por favor, toma uma bebida comigo? | Open Subtitles | لذا، هل سيقوم أحد، أي أحد، رجاءً بتناول شرابٍ معي؟ |
Ireis precisar de uma boa bebida quando virdes o tamanho das calças. | Open Subtitles | ستحتاجون إلى شرابٍ قوي عندما ترون حجم تلك السراويل اللعينة. |
Queres tomar uma bebida antes de ires? | Open Subtitles | هلْ تودّ الدخول لإحتساء شرابٍ قبل رحيلك؟ |
Queres outra bebida ou talvez arranjarmos uma mesa para jantarmos? | Open Subtitles | إذن أتودّين الحصول على شرابٍ آخر أو نجد طاولة ونتناول العشاء؟ |
Uma bebida e vamos para casa. | Open Subtitles | لا بأس, جولةَ شرابٍ واحدة ومن ثمَّ سنعودُ أدراجنا للمنزل |
Eramos supostos sair juntos para beber um bebida. | Open Subtitles | كان يفترض أن نخرج لاحتساء شرابٍ سوية. |
- Mesmo a tempo de uma bebida. | Open Subtitles | في الموعدِ لأجلِ شرابٍ. أخشى لا. |
Bem, nesse caso acho que vou beber mais uma bebida... | Open Subtitles | حسن، اظن أنني سأحضى بكأس شرابٍ آخر. |
Quando acabar, pago-te uma bebida? | Open Subtitles | حينما تنتهي، ماذا عن شرابٍ معًا؟ |
Quantas vezes ele disse, esta é a última bebida? | Open Subtitles | كم مرةً قال أن هذا هو آخر شرابٍ له ؟ |
Será que lhe posso pagar uma bebida? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل لو بمقدوري شراء شرابٍ لكِ. |
Alteração de planos. Preciso de uma bebida. | Open Subtitles | -لقد تغيّرت الخطّة، أودّ إحتساء شرابٍ |
Qual é a vossa bebida mais cara? | Open Subtitles | ما هُو أغلى شرابٍ عندكُم؟ |
Preciso de uma bebida. | Open Subtitles | أحتاج إلى شرابٍ. |
Beth, não esperava ver-te. Queres uma bebida? | Open Subtitles | (بيث)، لم أكن أتوقع قدومكِ أتوّدين الحصول على شرابٍ ما ؟ |
Deixe-me oferecer-lhe uma bebida esta noite. | Open Subtitles | -قابليني لإحتساء شرابٍ الليلة . |
Uma bebida Depois | Open Subtitles | "بعد شرابٍ واحد" |
Procuras uma bebida, Castle? | Open Subtitles | هل تبحث عن شرابٍ يا (كاسل)؟ |
Cabul, Afeganistão Scotty, arranja-me uma bebida. | Open Subtitles | (سكوتي) ، حضّر لي كأسُ شرابٍ. |