"شراكه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma parceria
        
    • uma sociedade
        
    Ele diz que não é uma corporação, é só uma parceria geral ou assim... Open Subtitles كما قال شئ عن كيف ان هذه ليست شركه انها فقط شراكه او شئ ما
    A questão é, se ele tiver um abastecimento regular e fizer uma parceria com este Arnon então ele será muito, muito poderoso e não podemos deixar isso acontecer. Open Subtitles لو نجح بدوام وصول البضاعه "و عقد شراكه مع "أرنون فسيصبح قوياً للغايه و لا نستطيع السماح بهذا
    A questão é, se ele tiver um abastecimento regular... e fizer uma parceria com este Arnon... então ele será muito, muito poderoso... e não podemos deixar isso acontecer. Open Subtitles لو نجح بدوام وصول البضاعه "و عقد شراكه مع "أرنون فسيصبح قوياً للغايه و لا نستطيع السماح بهذا
    Podíamos formar uma sociedade invencível, você e eu. Open Subtitles بإمكاننا أن نكون شراكه لا تقهر يا جاك أنت و أنا
    Cara, não é assim que uma sociedade de verdade... deve começar Open Subtitles هذه ليست شراكه حقيقيه التي من المفترض ان تبدأ
    Temos uma parceria há muito tempo. Open Subtitles ........ لدينا شراكه طويله الأمد , لماذا أفعل
    O que sugiro é uma parceria Sr. Burdett. Você é um estranho nesta ilha. Open Subtitles ما أقترحه شراكه سيد بيورديت
    É assim uma parceria de sucesso. Open Subtitles وهذا شأن كل شراكه ناجحه
    Não é uma parceria, é uma aliança temporária. Open Subtitles هذه ليست شراكه إنه تحالف مؤقت
    Temos uma parceria há muito tempo. Open Subtitles لدينا شراكه طويله الأمد
    Trabalhamos juntos e fazemos uma sociedade. Open Subtitles .نحن نعمل سويا، و نعقد عقد شراكه اجل اجل
    Talvez porque esta não é uma sociedade de verdade Open Subtitles ربما لانه اصلا لاتوجد شراكه حقيقيه
    O que proponho, é uma sociedade. Open Subtitles اقتراحى هو ان نقوم بعقد شراكه
    uma sociedade? Open Subtitles شراكه ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more