| Não mudes de assunto. bebeste esta garrafa de champanhe sozinha? | Open Subtitles | لا تغيرى الموضوع هل شربتِ زجاجة الشمبانيا هذه بمفردك؟ |
| Não foi por isso que bebeste, pois não? | Open Subtitles | ذلك لم يكن السبب أنكِ شربتِ.. أليس كذلك؟ |
| bebeste pelo menos uma garrafa, e nem se dá conta disso. | Open Subtitles | ولكن انظري إليكِ .. لقد شربتِ قنّينة على الأقل |
| Não acha que bebeu o suficiente no espectáculo de magia? | Open Subtitles | ألا تعتقدِ أنكِ شربتِ ما يكفي في المعرض السحري؟ |
| Tomou banho ou bebeu algo ou escovou os dentes? | Open Subtitles | هل استحممتِ أم شربتِ شيئًا أو نظفتِ أسنانك |
| Eu disse: "Achas que morres, se beberes chichi?" | Open Subtitles | قلت، هل تعتقدين أنّكِ تموتين إذا شربتِ البول؟ |
| Sei disso porque bebeste o mesmo que bebi, e enquanto estou bêbado de verdade, tu estás encolhida como uma cobra, porque és muito tensa. | Open Subtitles | وأنا متأكد من ذلك لأنكِ شربتِ قدر ما شربت أنا ورغم أني ثمل حقًا إلا أنكِ ملتفة حول نفسكِ كالكوبرا، لأنكِ متوترة جدًا |
| bebeste quatro fadas. O sangue de fada faz com que os vampiros fiquem pedrados. | Open Subtitles | لقد شربتِ دماء أربع جنيات، إن دم الجنيات يصيب مصاصي الدماء بالإنتشاء. |
| É incrível porque tu bebeste de mais e eu sou o que sou. | Open Subtitles | هذا العقل منفتخ أنتِ شربتِ أكثر من اللازم وأنا ما هو عليه |
| bebeste demasiado. Dá-me as tuas chaves. | Open Subtitles | لقد شربتِ الكثير أعطني المفاتيح |
| Olha, bebeste muito vinho hoje. | Open Subtitles | لقد شربتِ الكثير من النبيذ هذه الليلة |
| São 14h e tu já bebeste 3 whisky e colas. | Open Subtitles | إنها الساعة الـ2 و أنتِ شربتِ ثلاثة كؤوس "سكوتش اند سودا" |
| bebeste vinho com ela durante o dia? | Open Subtitles | شربتِ معها النبيذ في وسط النهار؟ |
| - Acho que bebeste de mais. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ شربتِ كثيراً أنا بخير |
| Tu bebeste muito, está bem? | Open Subtitles | لقد شربتِ القليل من الخمر، أليس كذلك؟ |
| Tu... Tu bebeste todo o meu álcool... Preciso... | Open Subtitles | لقد شربتِ ما تبقّى من شرابي , أنا أحتاج |
| Já bebeste muito, Cecily. | Open Subtitles | "لقد شربتِ بما فيه الكفاية يا "سيسيلي |
| Podemos exigir uma amostra de DNA, que confirmaria que bebeu um copo de vinho com ela naquela noite. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نجبرك على عينة حمض نووي و التي تؤكد أنك شربتِ كأس نبيذ معها في تلك الليلة |
| bebeu alguma coisa esta noite, minha senhora? | Open Subtitles | هل شربتِ أيّ شيء الليلة يا سيّدتي؟ |
| Apenas a Mademoiselle bebeu desta chávena? | Open Subtitles | آنستي هل شربتِ من هذا الكوب؟ |
| Você bebeu demais. Dê-me as chaves. | Open Subtitles | شربتِ الكثير أعطني المفاتيح |
| Toma. Fará mais sentido se beberes isso. | Open Subtitles | خذي، سيكون الأمر أكثر منطقية لو شربتِ هذا |