"شركاء عمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sócios
        
    Portanto, se existem sócios rivais que talvez o queiram magoar... Open Subtitles كان هنالك أي شركاء عمل منافسين ربما يريدون آذيتكم
    - Somos sócios. - Precisávamos do aperto de mão secreto. Open Subtitles . نحن شركاء عمل . نحتاج لمصافحه سرية خاصة بنا
    Convidados, sócios de negócios que vieram a casa? Open Subtitles ضيوف ؟ أى شركاء عمل جدد أتوا إلى منزلك ؟
    Muito bem, então é do conhecimento público que o Sr. Clarke e o empreendedor Nolan Ross foram sócios há muitos anos atrás. Open Subtitles حسناً إنها معلومه عامه أن السيد كلارك ورجل الأعمال نولان روس كانوا شركاء عمل منذ سنوات
    Muito bem, então é do conhecimento público que o Sr. Clarke e o empreendedor Nolan Ross foram sócios há muitos anos atrás. Open Subtitles حسناً إنها معلومه عامه أن السيد كلارك ورجل الأعمال نولان روس كانوا شركاء عمل منذ سنوات
    INDÚSTRIAS SCHNICK NA ATUALIDADE Como sabem, eu e o Schmidt somos sócios. Open Subtitles لذا كما تعلمون يا رفاق انا و شميدت شركاء عمل
    E não podia comprá-lo sozinha, por isso eu o Cole decidimos fazê-lo juntos, como sócios. Open Subtitles ..ولكن لم استطع تحمله لوحدي ..لذا قررن أنا وكول أن نتشارك فيه .كـ شركاء عمل
    Primeiro Sacramento, depois L.A. Dayton e eu somos sócios agora. Open Subtitles أولا (ساكرمنتو) ثم (لوس أنجيلوس) أنا و(دايتون) شركاء عمل
    Somos sócios. Servimos funções diferentes. Open Subtitles . نحن شركاء عمل . نخدم وظائف مختلفة
    Eles são sócios, não teus pais. Open Subtitles هم فقط شركاء عمل , و ليسوا والداك
    Fomos sócios legítimos em negócios. Open Subtitles كُنا شركاء عمل شرعيون، مفهوم؟
    Nem pense. O Vic e o Leo eram mais do que sócios. Open Subtitles مُحال، (فيكتور) و (ليو) كانا أكثر من شركاء عمل.
    O grupo do Kasim faz contrabando de heroína pela Tchetchénia. É território Gogol. Eles são sócios. Open Subtitles مجموعة (قاسم)، تُهرب الهيروين من خلال (الشيشان)، وتلك منطقة (غوغل)، إنهم شركاء عمل
    Não tenho amigos. Tenho sócios. Open Subtitles ليسَ لدي أصدقاء فقط شركاء عمل
    Vá lá, vamos ser sócios. Open Subtitles بربك، سنكون شركاء عمل
    - Nós somos sócios. Open Subtitles نيك , نحن شركاء عمل يا صديقي
    - Porque éramos sócios. Open Subtitles لأننا كناً شركاء عمل.
    O meu pai e o Nicholas eram sócios. Open Subtitles أبي و (نيكولاس) كانوا شركاء عمل
    sócios. Open Subtitles شركاء عمل.
    - sócios? - Sim. Open Subtitles شركاء عمل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more