"شركة أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • empresa ou
        
    Podemos chamar-lhe uma empresa ou um governo. Se é uma empresa quem controla realmente as informações, ela é o nosso verdadeiro governo. TED إن كنت تدعوها شركة أو حكومة، إذا كانت شركة وتتحكم في بياناتنا، فهي حكومتنا الحقيقية.
    Para garantir que desenvolvemos responsavelmente a tecnologia que nos pode permitir receber o futuro enquanto nos protegemos intensamente de qualquer pessoa, empresa ou governo que tente aceder ilegalmente ou alterar a nossa vida interior. TED للتأكد من أننا نقوم بتطوير التكنولوجيا بشكل مسؤول يمكننا من احتضان المستقبل بينما نحمي أنفسنا بقوة من أي شخص أو شركة أو حكومة تحاول اختراق أو تغيير حياتنا الداخلية بشكل محرم.
    Isso lança a empresa no mercado público oficial onde qualquer empresa ou indivíduo que acredite que o negócio pode ser lucrativo pode comprar uma ação. TED وهذا يطلق الشركة في السوق الرسمية العامة، حيث قد تقوم أي شركة أو شخص يعتقد بأن الاستثمار مربح بشراء سهم.
    EM: Bem, essencialmente, a SolarCity angaria algum capital de, digamos, outra empresa ou de um banco. TED أ م: حسناً، بشكل أساسي، ستجمع شركة "SolarCity" رأس مال مأخوذاً من، شركة أو بنك مثلاً.
    (Risos) Agora, se alguém viola a nossa privacidade, quer se trate de um indivíduo ou de uma empresa ou da NSA, podemos tentar meter uma ação judicial, apesar de podermos não ser bem sucedidos porque muitos tribunais assumem que a privacidade digital é impossível. TED (ضحك) الآن، إذا انتهك شخص ما خصوصيتك، سواء كان هذا فرد أو شركة أو وكالة الأمن القومي، فيمكنك عندها رفع دعوى قضائية، علي الرغم من أنك ربما لا تكسبها لأن العديد من المحاكم تفترض أن الخصوصية الالكترونية مستحيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more