| Sabem como algumas chefes de claque ainda vivas podem ser más. | Open Subtitles | أتعلمون كم يكون بعض رؤساء المشجعين شريرون عندما يكونون احياء |
| "Há algumas pessoas que são tão violentas, tão más, | Open Subtitles | هناك بعض الاشخاص عنيفون للغاية شريرون للغاية |
| Os lucros estão ligados ao numero de detidos, então a política pública que prende mais pessoas é boa, e a prevenção e reabilitação são más. | Open Subtitles | منافعها مرتبطة بإمتلاء الأسرة، إذاً السياسة العامة التي تضع أشخاصاً أكثر خلف القضبان صالحة، والعصمة وإعادة التأهيل شريرون |
| - Pessoas más. | Open Subtitles | -أشخاص شريرون |