Mas tenho um pressentimento de que vamos dar-nos muito bem. | Open Subtitles | لكن لدي شعور بأننا سنكون متفقتين حقا بشكل كبير. |
Acho que não. Tenho o pressentimento de que nos devíamos envolver já. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا, لدى شعور بأننا يجب أن نتدخل الآن |
Tenho um pressentimento de que somos mais parecidos do que pensas. | Open Subtitles | لدي شعور بأننا متشابهان اكثر من ما تعتقدين |
Eu tenho que salvar o meu pai, salvar o mundo, e tenho a sensação de que não será feito até ao próximo voo. | Open Subtitles | يجب علي إنقاذ أبي إنقاذ العالم وأنا فقط لدي شعور بأننا لن نلحق بالرحلة القادمة تلك |
Sim, tinha a sensação de que o íamos ver outra vez. | Open Subtitles | كان لدي شعور بأننا سنراه ثانيتاً |
Tenho um pressentimento de que estamos muito lentos. | Open Subtitles | يراودني شعور بأننا متأخرون. |
Porque tenho a sensação de que podemos precisar de dois carros. | Open Subtitles | لأن لدي شعور بأننا قد نحتاج لسيارتين |
Tenho a sensação de que tu e eu vamos ser amigos, Hayden. | Open Subtitles | يساورني شعور بأننا سنصبح صديقين يا (هايدن). |