"شفائي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • curar
        
    • minha recuperação
        
    • curar-me
        
    Demorou 18 horas a curar. Open Subtitles تطلب شفائي منها فقط 18 ساعة و جرح الطعنة
    A nave. Achas que pode curar a mim e à mãe? Open Subtitles المركبة أتظنها يمكنها شفائي وأمي
    Não podias ter esperado até que ela acaba-se de me curar? Open Subtitles ألم تستطع الإنتظار حتى تنتهى من شفائي ؟
    E o que aprendi desde esse evento e durante a minha recuperação, é que a consciência está sob ameaça neste planeta, de maneiras nunca antes vistas. TED وما تعلمته منذ تلك اللحظة وأثناء مرحلة شفائي أن الوعي يتعرض إلى مخاطر على وجه الكوكب بطريقةٍ لم يسبق لها مثيل من قبل.
    Só para que saibas, o médico disse que os beijos aceleram a minha recuperação. Open Subtitles لعلمكِ فحسب، قال الطبيب أنّ القبلات ستُسرّع شفائي.
    O sangue do Warlow pode ajudar-me a caminhar à luz do Sol, mas não poderá curar-me. Open Subtitles إن دماء "وارلو" قد تمنحني القدرة على تحمل ضوء الشمس، ولكنها لا تستطيع شفائي.
    Consigo sentir que quer curar-me. Open Subtitles أشعر بذلك تريد شفائي
    Eu preciso me curar. Open Subtitles أحتاجه من أجل شفائي
    - Não me podes curar. Open Subtitles لا تستطيعين شفائي
    Sam, sei que achas que me vais curar, mas já pensaste que talvez eu não queira ser curado? Open Subtitles أعلم أنك تظن أنه بإمكانك شفائي يا (سام) لكن هل خطر على بالك أنه أنا لا أريد أن يتم شفائي؟
    " Se você chamaria para certificar-se da minha recuperação completa Open Subtitles لو كنت ستأتي للتأكد بنفسك من شفائي التام
    A Ângela mandou um curandeiro Reiki para ajudar na minha recuperação. Open Subtitles اه، أرسلت أنجيلا لي معالجها ريكي للمساعدة في شفائي
    - Então, talvez a minha recuperação possa ser mais rápida do que a dos seus pacientes habituais. Open Subtitles شفائي قد يكون أسرع من مرضاكِ العاديين. أليس هذا ممكنًا؟
    Esta merda está a prejudicar a minha recuperação, Detective. Open Subtitles ذلك الأمر يعيق شفائي أيتها المحققة.
    Você pode curar-me? Open Subtitles هل تستطيعين شفائي ؟
    curar-me irá apenas enfraquecer-te. Open Subtitles شفائي سيضعفك
    A Erin está a tentar curar-me. Open Subtitles -إيرين) تحاول شفائي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more