"شكراً جزيلاً لكِ على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Muito obrigado por
        
    • Muito obrigada por
        
    • Muito obrigado pelo
        
    • obrigado pela sua
        
    • Muito obrigado pela
        
    Muito obrigado por tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على كل ما فعلتيه معى
    Muito obrigado por me receber na sua casa. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على استقبالي في منزلك.
    Muito obrigada por se encontrar connosco na sua pausa. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على لقائنا في وقت استراحتك
    Muito obrigada por me convidar a sua casa. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على دعوتي إلى منزلك
    Muito obrigado pelo convite, vamos tentar ir. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على الدعوة سنحاول القدوم إليها
    Muito obrigado pelo teu esforço. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على المجهود
    Muito obrigado pela sua ajuda. Mais uma vez, lamento imenso. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على مساعدتكِ و مجدداً، إنني متأسف جداً جداً
    Muito obrigado pela dança e foi um prazer conhecer-te. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على الرقصة وكان من الجميل جداً مقابلتك
    Muito obrigado por me mostrar os condomínios, Evelyn. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على عرضكِ الشقق ليّ يا (إيفلين)
    Muito obrigado por isto. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على هذا.
    Sarah, Muito obrigado por me salvares. Open Subtitles آه (سارة)، شكراً جزيلاً لكِ... على قدومك لإنقاذي.
    Karen, Muito obrigada por ter vindo. Open Subtitles كارين .. شكراً جزيلاً لكِ على قدومكِ .
    Obrigada. Muito obrigada por ter vindo. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على قدومك
    Muito obrigada por partilhares connosco esta noite, Mallory. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على المشاركة معنا (الليلة يا (مالوري
    Muito obrigado pelo chá. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على الشاي.
    Marsha, obrigado pela sua chamada. Open Subtitles مارشا)، شكراً جزيلاً لكِ على مكالمتكِ)
    Mas Muito obrigado pela lição. Open Subtitles لكن شكراً جزيلاً لكِ على الدرس،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more