Dois quarteirões mais abaixo em Geary. Muito Obrigado. | Open Subtitles | إنه على بعد مبنيين في إتجاه جيري شكراً لك يا سيدي |
270 Guinéus lá atrás. Obrigado, senhor. | Open Subtitles | مائتان وسبعون جنيه في الخلف شكراً لك يا سيدي |
Obrigado, isso significa muito, vindo de si. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي هذا يعني أن العالم قادم منك |
Obrigado, senhor, e peço desculpa por ocupar o seu precioso tempo. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي , وأنا أعتذر عن إهدار وقتك الثمين |
Esta era a visão do pai e é a minha também. Obrigado, Senhor. | Open Subtitles | هذه كانت نضرية والدي ونضريتي أيضاً شكراً لك يا سيدي |
Obrigado, senhor. Significa muito para mim. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي يعني ذلك الأمر لي الكثير |
Mas agora estou na América. Senhor, Obrigado." | TED | لكن أنا الآن مواطن أمريكي. شكراً لك يا سيدي." |
Obrigado, monsieur. Muito Obrigado. | Open Subtitles | . شكراً لك يا سيدي . شكراً جزيلاً لك |
Oh, Obrigado, mestre. | Open Subtitles | أوه .. شكراً لك يا سيدي شكراً لك |
Obrigado. A sério, Obrigado. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي حقاً شكراً لك |
Cinco dólares? Tome. Muito Obrigado. | Open Subtitles | 5دولارات، تفضل، شكراً لك يا سيدي |
Obrigado, senhor. Por cuidar do nosso futuro. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي لتأمين مستقبلنا |
Obrigado, senhor. Não se vai arrepender. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي أنت لن تندم على قرارك |
O seu jornal. Obrigado. | Open Subtitles | صحيفتك حسناً، شكراً لك يا سيدي |
- Boa sorte, Comandante. - Obrigado, Senhor. | Open Subtitles | حظٌ طيب أيها القائد - شكراً لك يا سيدي - |
Sim, gostaria! Gostaria! Muito Obrigado. | Open Subtitles | أود ذلك كثيراً شكراً لك يا سيدي |
Obrigado, senhor. É uma grande honra. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي إنه شرف عظيم حقاً |
Temos 17 mil. Obrigado, Sr. | Open Subtitles | 17 ألف دولار شكراً لك يا سيدي 18 ؟ |
Obrigado, senhor. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي |
Obrigado, chefe. Uma figura estupenda! | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي |