"شن حرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • iniciar uma guerra
        
    • declarar guerra
        
    • travar uma guerra
        
    • guerrear
        
    • fazer guerra
        
    • Começar uma guerra
        
    - Estou a tentar manter a paz. - Os Antepassados vão iniciar uma guerra. Open Subtitles بحقّك يا صاح، أحاول حفظ السلام، والسالفون يودّون شن حرب.
    Homem, eu disse que não quero iniciar uma guerra. Open Subtitles يا رجل لقد قالوا بأنهم لا يريدوا شن حرب
    Se atacarmos a base do exercito, é o mesmo que declarar guerra ao governo norte americano. Open Subtitles إذا هاجمنا تلك القاعدة العسكرية سيكون ذلك بمثابة شن حرب على جيش الولايات المتحدة
    Talvez ele nos queira declarar guerra, mas onde? Open Subtitles ربما يريد شن حرب علينا، لكن أين؟
    E poderíamos travar uma guerra. Mas para quê, sacrificar mais inocentes? Open Subtitles يمكننا شن حرب لكن لما علينا أن نضحي بالمزيد من الناس؟
    Quem quiser travar uma guerra, precisará da nossa concordância. Open Subtitles لمن يريد شن حرب سوف يحتاج امثالنا.
    Um risco aceitável se a alternativa for guerrear contra 3 países inocentes. Open Subtitles مخاطرة مقبولة بدلاً من شن حرب على ثلاثة بلدان بريئة
    Será acusado de fazer guerra ilegítima, em Inglaterra. Open Subtitles سوف يحاكم بتهمة شن حرب غير قانونية على إنجلترا
    Pensei que tu não querias Começar uma guerra. Open Subtitles إعتقدت أنكِ لاتريدين شن حرب
    Há mais de um ano, foi-lhes noticiado que os Estados Unidos estavam prestes a iniciar uma guerra nuclear. Open Subtitles منذ أكثر من عام, فقد قالوا أن (الولايات المتحدة), على وشك شن حرب نووية
    Não podemos iniciar uma guerra contra Ming! Open Subtitles لايُمكننا شن حرب ضِد (مينج)
    declarar guerra por causa da tua amante é motivo de impugnação. Open Subtitles شن حرب من أجل عشيقتك هو جريمة اتهام
    Não fosse declarar guerra a um país pequeno? Open Subtitles في حالة شن حرب على بلد صغير؟
    É provável que um aldeão tenha vivido toda a sua vida sem contactar outra aldeia a 5 km de distância, a menos que fosse para guerrear com eles. Open Subtitles هو من المحتمل أن يقضي قروي حياته دون أن يتصل بقرية أخرى على بعد ثلاثة أميال فقط مالم يكن من أجل شن حرب ضدهم
    O príncipe não dará grande crédito à minha capacidade para liderar homens ou fazer guerra, se nem conseguir convencer o meu avô a apoiar a nossa causa. Open Subtitles الأمير بالكاد سيراهن على قدراتي لقيادة الرجال أو شن حرب إذا لم أكن حتى قادر على إقناع جدي
    Começar uma guerra? Open Subtitles شن حرب شاملة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more