"شهادة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diploma de
        
    • diploma da
        
    • um depoimento
        
    • depoimento do
        
    • certificado da
        
    • um certificado do
        
    • depoimento de uma
        
    • Testemunho de quem
        
    Só tens um diploma de música da escola... em piano... pelo menos! Open Subtitles فقط لديكِ شهادة من المدرسة الثانوية , في الموسيقى في آلة البيانو, ليس أكثر!
    Portanto, a menos que queiras um diploma da penitenciária estatal... Open Subtitles حتى إذا ترغبين في الحصول على شهادة من السجون في الدولة..
    E, há um depoimento de uma Tess M., a quem diagnosticaram uma uveíte em 2010. Open Subtitles و هناك شهادة من تيس تم تشخيص إصابتها بإلتهاب القزحية عام 2002
    Há possibilidades de obter um depoimento do Ross antes de segunda? Open Subtitles هل هناك إمكانية لي لأحصل على شهادة من (روس)، قبل يوم الأثنين؟
    Não é um colar dado à esposa ou um certificado da faculdade! Open Subtitles انها ليست قلادة تعطى للزوجة أو شهادة من الكلية!
    Temos um certificado do veterinário, dizendo que ela pode viajar. Open Subtitles لدينا شهادة من الطبيب البيطري تفيد أنها ملائمة للسفر
    Testemunho de quem? Open Subtitles شهادة من قبل التي؟
    Tenho um diploma de Jornalismo da Universidade de Boston. Open Subtitles ... أنا لدي شهادة من مدرسة الصحافة في جامعة بوسطن
    Sim, tenho um diploma de essa universidade, sim. Open Subtitles أجل. أحمل شهادة من الجامعة.
    Como ex-colega e psiquiatra com diploma da... Open Subtitles حسنا ، بصفتي صديق سابق و طبيب ...حاصل على شهادة من
    Tenho o diploma da... Open Subtitles لدي شهادة من...
    Devíeis saber que tenho um depoimento de uma testemunha fidedigna... Open Subtitles يجب أن تعرف أن لدي شهادة من شاهد موثوق به
    Temos um depoimento agendado para esta manhã. Open Subtitles لدينا شهادة من المقرر هذا الصباح
    Encontrei o depoimento do dono da loja, Lee Zedner. Open Subtitles ،ثم وجدت شهادة من صاحب المحل (لي زندر)
    um depoimento do Mickey D.? Open Subtitles شهادة من " ميكي دي " ؟
    É o certificado da criação de uma igreja. Open Subtitles إنها شهادة من مؤسسة الكنيسة
    Tenho cópias do acordo, do certificado de barco de habitação, do certificado da British Waterways, do imposto municipal, do seguro e do certificado de seguro do barco. Open Subtitles لدي نسخة من اتفاقية المرسى ونسخة من شهادة إسكان القارب شهادة من منظمة الممرات المائية البريطانية وشهادة من الضرائب وشهادة من التأمين شهادة أمان القارب , كل هذه الشهادات أظهرت (أنه يرسي في مرفأ (ساينت كاثرين
    Se conseguirmos um certificado do departamento de saúde, pensamos em fazer petiscos. Open Subtitles إذا حصلنا على شهادة من مديرية الصحة فسنفكر بإعداد المأكولات منها
    Falsificou um certificado do MIT. E até arranjou maneira de publicar alguns estudos antes de ser apanhado. Open Subtitles زور شهادة من معهد (ماساتشوسيتس)، كما نجح في نشر بضعة أشياء قبل أن يكتشف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more