Na realidade, eu estava a pensar em ter sexo contigo em Janeiro. | Open Subtitles | بالواقع كنت أحاول أن أجامعك في شهر يناير لكنك ألغيت الموعد |
Há uma entrada no diário do pai de Janeiro de 1990. | Open Subtitles | هناك ملاحظة في مذكرات أبي من شهر يناير عام 1990 |
Depois calculo que partam para Nova Iorque em Janeiro, | Open Subtitles | افترض إذاً أنهما راحلان لنيويورك في شهر يناير |
Depois, no passado mês de Janeiro, a minha mãe faleceu, e prosseguir com um filme daqueles pareceu-me a última coisa que poderia interessar-me. | TED | ثم في شهر يناير توفيت والدتي وكان اطلاق فلم كهذا كان آخر شيء يمكن ان افكر فيه |
O Scott e a sua equipa final de cinco chegaram ao Polo Sul em Janeiro de 1912 e descobriram que tinham sido ultrapassados pela equipa norueguesa de Roald Amundsen, que fora em trenós puxados por cães. | TED | سكوت و فريقه المكون من خمسة افراد وصلوا الى القطب الجنوبي في شهر يناير من العام 1912 ليكتشفوا انه قد سبقهم الى هنالك فريق نرويجي يقوده رولد امندسن الذين ركبوا مزلقة يجرها كلاب |
Num dia frio de Janeiro de 2005, fiz uma das viagens mais importantes da minha vida. | TED | في يومٍ باردٍ من شهر يناير عام 2005، أخذت أحد أهم خطوات حياتي. |
Se representares o tempo todo em 1 ano, nós estamos apenas nos primeiros momentos do 1.º de Janeiro. | Open Subtitles | فنحن لا زلنا في اللحظات الأولى القليلة من أول يوم في شهر يناير. |
É a quarta desde Janeiro. | Open Subtitles | حسناً، ستكونُ هذه المرة الرابعة منذُ شهر يناير |
Parece que tenho de devolver tudo até 1 de Janeiro. | Open Subtitles | . و يبدو أننى يجب ان أدفع كل شئ بحلول شهر يناير |
OS SEGUINTES ACONTECIMENTOS, OCORRERAM DURANTE 5 DIAS EM Janeiro DE 1945 | Open Subtitles | الأحداث التالية حدثت على مدى خمسة أيام في شهر يناير عام 1945 |
Ele pagou-nos recentemente um almoço. Ficou cliente desde Janeiro. | Open Subtitles | لقد إشتري لنا الغداء لتوه إن عميل منذ شهر يناير |
Estava aqui quando eu estive aqui em Janeiro. Não é preto, é verde. Olha para lá. | Open Subtitles | إنه موجود منذ أن كنت هنا في شهر يناير فلا بأس حتى إنه ليس أسود فهو أخضر |
- Janeiro? - Sim Estavas a pensar trair-me em Janeiro? | Open Subtitles | هل كنت تفكري في خيانتي في شهر يناير ؟ |
E não foi há dois anos atrás, eu não entendo um raio do que estas coisas dizem, mas sei que foram em Janeiro e são horríveis. | Open Subtitles | ولم يكن منذ سنتين ولا ألعم ما الذي مكتوب هنا لكني أعرف أنه في شهر يناير وهو شيء فظيع ، سيدي |
Quem me dera saber como é... encontrar alguém que nos faça... nadar sobre o rio a este em Janeiro. | Open Subtitles | تمنيت معرفة كيف شعور من يجد شخصاً يجعلك ترغب بعبور النهر الشرقى سباحة فى شهر يناير |
Estás a namorar com esta miúda há, o quê, duas semanas? Não, não a vais levar a um concerto do Springsteen em Janeiro. | Open Subtitles | وأنت تواعد هذه الفتاة منذ أسبوعين إذاً لا لن تأخذها إلى حفلة سبرينغ ستين في شهر يناير |
Em Janeiro, nem gelatina sabia fazer e agora já trata do espadarte e faz cubos de gelo com champanhe. | Open Subtitles | عندما كنت هنا في شهر يناير لم يكن يعرف كيفية تحضير حلى الهلام والآن أصبح يتفقد السمك ويحول الشمبانيا إلى مكعبات ثلجية |
Mas de Janeiro a Novembro, o jato de baleia na praia é ao mesmo tempo entrada e saída. | Open Subtitles | لكن من شهر يناير إلى نوفمبر حيتان الشاطيء أغلقت المدخل والمخرج. |
A tua próxima consulta dentária é só em Janeiro, e estiveste com o teu director há oito dias. | Open Subtitles | موعدكَ التالي لطبيب الأسنان ليس قبل شهر يناير وقد قابلتَ ممارسكَ العام قبل 8 أيام |
Porque na minha época, a bênção era a 1 de Janeiro, não um mês depois. | Open Subtitles | لانه على ايامي البركة كان يتم طلبها في شهر يناير لا بعده بشهر |