"شهور منذ أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meses desde que
        
    • meses que não
        
    Há um tipo que me tem mandado mensagens há meses, desde que comecei a trabalhar para o Reisner. Open Subtitles انظر، هذا الرجل يراسلني منذ شهور منذ أن بدأت العمل مع رايزنر
    Passaram-se meses, desde que alguém tenha falado contigo. Open Subtitles لقد مضى شهور منذ أن تحدث إليك أحداً.
    Faz hoje 3 meses... desde que o Batman derrotou o líder Mutante... na fossa do Rio West. Open Subtitles يُصادف اليوم إكتمال ثلاثة شهور منذ أن هزم (باتمان) زعيم المسوخ في المصارف غرب النهر.
    Já faz meses que não tenho nenhum contacto com a Operação Marca de Dentada ou com qualquer outra pessoa. Open Subtitles أنتِ , لقد مرت شهور منذ أن قمت بأي أتصال مع عملية لدغة مارك أو أي شخصاً أخر بهذا الشأن
    meses que não vemos o Matthew. Open Subtitles هي منذ شهور منذ أن رأينا (ماثيو)
    Já passaram quatro meses desde que ele foi mandado para o Jersey e ainda não foi apresentada qualquer prova contra ele. Open Subtitles لقد مرّ أربعة شهور منذ أن تمّ حبسه "بسجن "جيرسي و لايزال لا توجد أدلة تمّ تقديمها ضده
    Passaram três meses desde que a equipa na Zâmbia começou a procurá-los. Open Subtitles لقد مر ثلاث شهور منذ أن بدأ فريق (زامبيا) البحث عنهم
    Passaram-se varios meses desde que falamos. Open Subtitles مرت عدة شهور منذ أن تكلمنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more