Há um tipo que me tem mandado mensagens há meses, desde que comecei a trabalhar para o Reisner. | Open Subtitles | انظر، هذا الرجل يراسلني منذ شهور منذ أن بدأت العمل مع رايزنر |
Passaram-se meses, desde que alguém tenha falado contigo. | Open Subtitles | لقد مضى شهور منذ أن تحدث إليك أحداً. |
Faz hoje 3 meses... desde que o Batman derrotou o líder Mutante... na fossa do Rio West. | Open Subtitles | يُصادف اليوم إكتمال ثلاثة شهور منذ أن هزم (باتمان) زعيم المسوخ في المصارف غرب النهر. |
Já faz meses que não tenho nenhum contacto com a Operação Marca de Dentada ou com qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | أنتِ , لقد مرت شهور منذ أن قمت بأي أتصال مع عملية لدغة مارك أو أي شخصاً أخر بهذا الشأن |
Há meses que não vemos o Matthew. | Open Subtitles | هي منذ شهور منذ أن رأينا (ماثيو) |
Já passaram quatro meses desde que ele foi mandado para o Jersey e ainda não foi apresentada qualquer prova contra ele. | Open Subtitles | لقد مرّ أربعة شهور منذ أن تمّ حبسه "بسجن "جيرسي و لايزال لا توجد أدلة تمّ تقديمها ضده |
Passaram três meses desde que a equipa na Zâmbia começou a procurá-los. | Open Subtitles | لقد مر ثلاث شهور منذ أن بدأ فريق (زامبيا) البحث عنهم |
Passaram-se varios meses desde que falamos. | Open Subtitles | مرت عدة شهور منذ أن تكلمنا |