Katherine, ninguém espera que sejas uma mártir. - Por que não vais para casa? | Open Subtitles | لا أحد ينتظر منكِ أن تكوني شهيدة لمَ لا تذهبين إلى المنزل ؟ |
Agora pára de armar em mártir e sai daqui. | Open Subtitles | لذا توقفي عن التصرف كأنك شهيدة و انصرفي |
Não a matem, criariam uma mártir. | Open Subtitles | لا تقتلها فأنت بذلك تجعل منها شهيدة في نظر الناس |
Não podemos simplesmente entregar Mandalore a estas famílias do crime e deixar a Satine tornar-se um mártir. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نسلم ماندلور الى هذه العائلات الاجرامية وندع ساتين ان تصبح شهيدة |
Podes imaginar ser qualquer coisa para além de um mártir choroso? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيّل نفسك أي شيء عدا المرأة المثالية الحزينة على شهيدة ؟ |
Não vou transformá-la numa mártir para estas pessoas a venerarem. | Open Subtitles | لن أحوّلها إلى شهيدة يقدّسها هؤلاء الناس |
Quando chegar, não fazem nada. Não farão dela uma mártir. | Open Subtitles | بمجرد أن تهبط، فلن يفعلوا أي شيء مستحيل أن يحولوها إلى شهيدة |
Pare de tentar ser santa ou mártir. | Open Subtitles | بطلي تحاولي تظهري نفسك قديسة أو شهيدة |
Signora, cante para nós Não seja uma mártir | Open Subtitles | غني لنا يا سيدتي لا تكوني شهيدة |
Não vou transformar você numa mártir. Você está presa. | Open Subtitles | لن تصبحي شهيدة أنتي رهن الاعتقال |
Para não falar, um mártir com memória seletiva. | Open Subtitles | وغني عن القول شهيدة بذاكرة انتقائية |
Não. O que estás a fazer é a tornar-te numa mártir. | Open Subtitles | -كلاّ، إنّ ما تحاولينه هو أنّ تصبحين شهيدة |
Matar faria dela uma mártir, brilha mais do que uma luz sobre ela. | Open Subtitles | قتلها يجعلها شهيدة و يسلط الضوء عليها |
É uma grande honra. Ser mártir. | Open Subtitles | إنّه لشرفٌ عظيم أن تكوني شهيدة |
Ofereci-me para ser mártir, para levar a jihad para o quintal deles. | Open Subtitles | تطوّعت لأكون شهيدة لأجلب الجهاد لبيوتهم |
Só lhes terás dado um mártir para se unirem. | Open Subtitles | ستكون قد منحتهم شهيدة يتحدون بسببها |
Ela é um verdadeiro mártir, graças a ti, Treinador. | Open Subtitles | أصبحت شهيدة بفضلك أيها "المدرب". |
Não estou a ser um mártir, Chris. A sério, não estou. | Open Subtitles | أنا لا أكون شهيدة يا (كريس صدقني لست كذلك . |
Ela não é um mártir para a família dela, é só alguém que eles amam. | Open Subtitles | أتعلم ، المرأة قد توفيت وليست شهيدة لعائلتها... -إنّما هي مجرّد شخص أحبّوه |
Ela tinha de ficar com 15 anos. E uma mártir. | Open Subtitles | كانت شهيدة وعمرها 15 عام فقط |