Pelo que eu ouvi, ele estava a trabalhar em algo nível cinco para o FBI. | Open Subtitles | الذي سمعته، أنه كان يعمل على شيءُ ما في المستوى الخامس |
Em outro palavra, devo fazer Melinda fazer algo que ela não quer fazer. | Open Subtitles | بمعنى آخر، أجعل مليندا تعمَلُ شيءُ ما هي لا تُريدُ أَنْ تَفعله |
Vigiar alguém durante algumas horas ou partir uma câmara de segurança, fazer um telefonema ou apenas algo que nos ajudasse. | Open Subtitles | تعتني بأحدٍ ما لعدة ساعات، أو كسر كاميرا أمنية، إجراء مُكالمةٍ هاتفية أو فقط... شيءُ ما قد يساعدنا. |
Reitor Caudwell... não sei para quem pedir ajuda sobre algo que é muito importante para mim. | Open Subtitles | عميد كودويل أنا لا أعرف أي أحد آخر ألجأ إليه بخصوص شيءُ ما وهذا الشيء مهم جداً بالنسبة لي |
Talvez haja algo que possa fazer. | Open Subtitles | أنه شيءُ ما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفعلُيه |
Oliver, passa-se algo na cidade e tu sabes disso. | Open Subtitles | (أوليفر)، شيءُ ما يحدث في تلكَ المدينة وأنت تعرف ذلك. |
algo naquele tipo não bate certo. | Open Subtitles | شيءُ ما خاطئ بخصوص ذلك الرجل |
algo que te agrade. | Open Subtitles | شيءُ ما لنفسكِ؟ |
Eu gostaria que houvesse algo que eu pudesse fazer, mas eu disse-te, o pai dela é o topo da cadeia alimentar. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أَتمنّى لو كان هناك شيءُ ما اقدر عليه بهذا الخصوص {\pos(192,220)}لَكنِّي أخبرتُكِ بأن والدها ذو نفوذ |
De algo no ar | Open Subtitles | شيءُ ما في الهواء " |
algo os deteve. | Open Subtitles | شيءُ ما أوقفهم |
Passou-se algo com a Claire. | Open Subtitles | شيءُ ما حدث لـ(كلير) |
algo aconteceu. | Open Subtitles | -حدَث شيءُ ما |