"شيء بينك وبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa entre ti e
        
    • algo entre ti e
        
    Quando acontecer alguma coisa entre ti e a tua miúda, toma-o. Open Subtitles قريباً سيحدث شيء بينك وبين صديقتك، تناول هذا
    Está a acontecer alguma coisa entre ti e o Riggins? Open Subtitles هل يحدث شيء بينك وبين " ريجنز " ؟
    Há alguma coisa entre ti e aquela rapariga? Open Subtitles هناك شيء بينك وبين تلك الفتاة؟
    Passa-se alguma coisa entre ti e o Riggins. Open Subtitles هل هناك شيء بينك وبين " ريجنز " ؟
    algo entre ti e o Jace e não podes negá-lo. Open Subtitles هناك شيء بينك وبين جيس وأنت لا يمكن أن ينكر ذلك.
    Passa-se alguma coisa entre ti e o Riggins? Open Subtitles هل حدث شيء بينك وبين " ريجنز " ؟
    Aconteceu alguma coisa entre ti e a minha mãe? Open Subtitles - هل حدث شيء بينك وبين والدتي؟
    Há alguma coisa entre ti e a Coralie? Open Subtitles هل هناك شيء بينك وبين "كورالي"؟
    Aconteceu alguma coisa entre ti e o Frank? Open Subtitles أحدث شيء بينك وبين "فرانك"؟
    Aconteceu alguma coisa entre ti e a Irina? Open Subtitles هل حدث شيء بينك وبين (إيرينا)؟
    Aconteceu alguma coisa entre ti e a Irina? Open Subtitles -هل حدث شيء بينك وبين (أيرينا)؟
    Aconteceu alguma coisa entre ti e a Irina? Open Subtitles هل حدث شيء بينك وبين (إيرينا)؟
    Aconteceu alguma coisa entre ti e a Erica Flynn? Porquê? Open Subtitles -هل حدث شيء بينك وبين (إيريكا فلين)؟
    Alguma coisa entre ti e o House? Open Subtitles أهناك شيء بينك وبين (هاوس) ؟
    Haverá sempre algo entre ti e a Sherri. Open Subtitles دومًا ما سيكون هناك شيء بينك وبين (شيري).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more