"شيء حيوي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vital
        
    Não perdemos nada de vital. Tenho o suficiente para continuar. Open Subtitles لم نفقد أي شيء حيوي لدي الوقت الكافي لعمل هذا
    Eles devem possuir algo verdadeiramente vital para proteger. Open Subtitles لا بد أنّ لديهم شيء حيوي حقاً يريدون حمايته.
    A reutilização é vital. TED الأن إعادة الإستخدام شيء حيوي.
    Agora é altura de criar algo novo, vital. TED حان الوقت لإنشاء شيء ما جديد شيء حيوي
    A bala n�o tocou nenhum org�o vital. Open Subtitles الرصاصة لم تصب أي .شيء حيوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more