"Não há nada na minha vida sem ser o meu emprego. | TED | لا يوجد شيء في حياتي وبصرف النظر عن عملي. |
Nunca tive tanta certeza de nada na minha vida. | Open Subtitles | لم أكن واثقة من أي شيء في حياتي أكثر من ذلك |
Eu nunca emprestei nada na minha vida. | Open Subtitles | أنا ما أعرت أبداً أيّ أحد أيّ شيء في حياتي |
Não me intrepretes mal, és a melhor coisa na minha vida. | Open Subtitles | لم يحصل لي خطأ ، أنت افضل شيء في حياتي |
Mas agora, é a única coisa na minha vida que parece mais acertada. | Open Subtitles | ولكن الآن هو كل شيء في حياتي والذي يبدو صحيحاً |
Acabei de conseguir um emprego óptimo e não tenho mais nada na vida além desse emprego. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا العمل الرائع للتو وليس لدي شيء في حياتي سوى هذا العمل |
Claro, nunca estive tão certo de algo na minha vida. | Open Subtitles | أجل، لم أكن متأكداً أكثر من أي شيء في حياتي. |
Nunca tive tanta certeza sobre algo em toda a minha vida! | Open Subtitles | أنا لم أكن أكثر تأكيداً في أي شيء في حياتي |
Derek, se eu perder a fé nisto, nada na minha vida faz sentido. | Open Subtitles | ديريك ان فقدت الايمان بذلك فلا شيء في حياتي سيكون منطقيا |
Por mais real que tenha sido, em todos os sentidos, nada na minha vida foi mais real do que tu. | Open Subtitles | رغم ان كل شيء بدي حقيقياً فلم يكن شيء في حياتي كلها حقيقياً اكثر منك. |
Eu nunca tive nada na minha vida que eu queria lutar para tanto. | Open Subtitles | أنا لم أصب أي شيء في حياتي إن أردت أن الكفاح من أجل الكثير. |
Nunca tive tanta certeza de nada na minha vida. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة من شيء في حياتي هكذا من قبل. |
Não existe nada na minha vida que não tenha sido examinado por ti? | Open Subtitles | 00 صباحاً ألا يوجد أي شيء في حياتي . يٌترك دون أن تراجعيه |
Mas sei que nada na minha vida me fez sentir tão bem como ser batizada. | Open Subtitles | ولكني أعرف بأن لا شيء في حياتي جعلني اشعر بشعور جيد كتعميدي |
Pai, eu nunca ganhei nada na minha vida. | Open Subtitles | أبي، لم يسبق وأن ربحت أي شيء في حياتي |
Eu nunca trapaceei em nada na minha vida. | Open Subtitles | أنا لم أقم بتزوير أي شيء في حياتي |
Eu era completamente incapaz de mudar qualquer coisa na minha vida ou a perceção que as pessoas tinham de mim. | TED | كنت عاجزاً تماماً أن أغير اي شيء في حياتي أو تصورات الناس لي . |
Querem energia solar". A Muna, de uma das famílias em que instalámos uma unidade solar, disse-me: "Sabes, Majd, "nunca imaginei que ia controlar alguma coisa na minha vida. | TED | منى، وهي من عائلة قمنا بتركيب جهاز طاقة شمسية لها، قالت لي: "أتعرفين يا مجد، لم أتخيل أبدًا أنني سأستطيع التحكم بأي شيء في حياتي. |
Tu és a melhor coisa na minha vida. | Open Subtitles | أنت أفضل شيء في حياتي |
Nunca quis mais nada na vida do que isso. | Open Subtitles | لم أرد آي شيء في حياتي غير ذلك . |
Nunca tive tanta certeza de algo na minha vida. | Open Subtitles | لم أكن واثقا من شيء في حياتي أكثر من هذا |
Sabem, nunca fiz nada em toda a minha vida, a não ser ter-vos. | Open Subtitles | هل تعلمون أنّني لم أفعل أيّ شيء في حياتي كُلّها أيّ شيء سوى أنّني أنجبتكم. |