"شيء ليخسره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nada a perder
        
    • algo a perder
        
    - Um ateu não tem nada a perder. - Eu sou o próximo. Open Subtitles ـ الملحد لا يمتلك أي شيء ليخسره ـ سأصبح التالية
    O pior inimigo é aquele que não tem nada a perder. Open Subtitles أنت تعلم أخطر الاعداء هو الذى لا يوجد لديه شيء ليخسره.
    Kyle, isto não é apenas mais algum homem das ruas com nada a perder. Open Subtitles انه ليس أي شخص من الشارع و من دون أي شيء ليخسره انه أخي الصغير
    Não vou arriscar o meu pescoço ao menos que ele também tenha algo a perder. Open Subtitles ولن أخاطر بحياتي مجدداً ما لم يكن لديه شيء ليخسره
    Não vou arriscar o meu pescoço ao menos que ele também tenha algo a perder. Open Subtitles ولن أخاطر بحياتي مجدداً ما لم يكن لديه شيء ليخسره
    Nunca discutam com alguém que não tem nada a perder. Open Subtitles لا تبدأ عراكاً أبداً مع شخص ليس لديه شيء ليخسره
    Como não tenho vida, eu acho que não tem nada a perder. Open Subtitles منذ ليست لدي حياة ، الرقم الأول ليس لدي أي شيء ليخسره.
    Porque estás doente, e os homens mortos não tem nada a perder. Open Subtitles لأن رجل مريض ويحتضر الذي ليس .لديه أيّ شيء ليخسره
    Percebo agora que não há nada mais perigoso do que homens que não têm nada a perder. Open Subtitles الذي سلطته عليك,ارى الان بانه لايوجد شيء اكثر خطوره من رجل ليس لديه اي شيء ليخسره
    Compreendo que sinta que ele não tem nada a perder, mas isso vai contra as normas do hospital. Open Subtitles أتفهم أنكِ تشعرين أنه ليس أمامه شيء ليخسره لكن هذه ليست هي السياسة المُتبعة بالمُستشفى
    Mais de 70% dos homicídios por violência doméstica acontecem após a vítima ter terminado a relação, após ter saído de casa, porque aí o agressor não tem nada a perder. TED أكثر من 70% من حالات القتل في العنف الأسري تحدث بعد أن تنهي الضحية العلاقة، بعد أن تكون قد خرجت لأن لم يعد هناك للمعتدي شيء ليخسره.
    Tu és o único que não tem nada a perder. Open Subtitles أنتَ الوحيد الذي ليس لديه شيء ليخسره
    Nunca te metas com um gajo que não tenha nada a perder. Open Subtitles لا تعبث مع رجل ليس لديه شيء ليخسره
    Não tem nada a perder se não coincidir. Open Subtitles ليس لديه شيء ليخسره إذا لم يُطابق.
    Passagem pelo rio, um mapa das Wastelands e nada a perder. Open Subtitles خريطة في القفر، ولا شيء ليخسره.
    A questão é que não temos nada a perder. Open Subtitles الشيء هو، ليس لدينا شيء ليخسره.
    Pois, nada a perder. Open Subtitles نعم , لا شيء ليخسره.
    Por isso é que pedi a alguém que tinha algo a perder. Open Subtitles أعلم لهذا السبب طلبت من شخص لديه شيء ليخسره
    Parece que ambos temos algo a perder. Open Subtitles يبدو أنّ كلانا لديهِ شيء ليخسره.
    Alguém que tenha algo a perder. Open Subtitles نعم. شخص لديه شيء ليخسره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more