A sua mulher perdoou-lhe a aventura, mas Algo me diz que não lhe perdoará mais nada. | Open Subtitles | لقد انفصلت زوجتك عنك قليلاً شيء ما يخبرني أن هذه كانت آخر مرة تسامحك فيها |
Algo me diz que um artigo de primeira página me faria mal à saúde. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن أي خبر في الصفحة الأولى قد يكون سيئا ً لحدّ ما على صحتي. |
Algo me diz que mais ninguém sabe destes túneis. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن لا أحد يعلم عن هذه الأنفاق |
Algo me diz que não ias aprontar coisa boa. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن هناك شئ غير جيد |
Algo me diz que isto te acontece muitas vezes. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن هذا يحدث لك كثيراً |
Algo me diz que o plano da Ade não foi muito bem pensado. | Open Subtitles | أوكي, شيء ما يخبرني أن خطة إيد ليست مكتمله |
Algo me diz que uma pulseira com localizador pode ser fácil descobrir. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن سواراً ضخما مُحددا للموقع قد يعيقنا |
Algo me diz que não estás a chorar de alegria. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن هذه ليست دموع الفرح |
Esta senhora quer devolver estes lençóis mas Algo me diz que temos outro mija-na-cama. | Open Subtitles | هذه السيدة تريد ... إرجاع هذه الشراشف ، لكن شيء ما يخبرني أن عليناً الحصول على سرير مائي آخر |
Algo me diz que isto é apenas o início. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن هذه البداية فقط. |
Algo me diz que não foi coincidência. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن ذلك ليس صدفة |
Algo me diz que o teu pai está enganado. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن أباك خاطئ |
Algo me diz que as coisas não terminaram bem para a Graciela. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن الأمور لم (تنتهيعلىخيرل(غراسيلا. |
Algo me diz que a Scottie Hargrave | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن (سكوتي هارجرايف) |