"شيء مقارنةً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nada comparado
        
    Isso não é nada comparado com o risco de isto desabar novamente. Open Subtitles هذه المخاطر ليست شيء مقارنةً بمخاطرة انهيار هذا الشيء مجدّداً
    Vá lá, isso não é nada, comparado com entrar no sistema do Pentágono quando andavas no décimo ano. Open Subtitles كفاكَ، فهذا لا شيء مقارنةً باختراقِ الحاسبِ الرئيس لوزارةِ الدفاع و أنتَ بالسنةِ الثانية بالثانويّة.
    E não é nada, comparado com o que pode desencadear. Open Subtitles لكنه لا شيء مقارنةً مع ما يمكن أن يطلق عنانه
    nada comparado ao que fiz à tua mãe na noite passada. Open Subtitles لا شيء مقارنةً بما فعلته لوالدلتك ليلة أمس
    Uma colisão entre dois aviões não é nada comparado à contaminação da água ou desligamento da energia. Open Subtitles أعني، تحطيم زوجاً من الطائرات هو لا شيء مقارنةً إلى تلويث أنظمة المياه أو اسقاط الشبكة الكهربية...
    O que acabamos de testemunhar não é nada comparado ao que poderia ter acontecido se começassem a escolher alvos mais sensíveis: centrais de energia, estações nucleares. Open Subtitles المأساة التي قد شهدناها للتو هي لا شيء مقارنةً بما قد يحدث إن بدأو باستهداف... شبكات الطاقة، المنشاَت النووية
    O sino de alarme não é nada comparado com as celas. Open Subtitles الجرس التحذيري لا شيء مقارنةً بالزنازين
    Isso não é nada, comparado com o que está por vir. Open Subtitles إنهم لا شيء مقارنةً بما سيأتي
    nada comparado a New York. Open Subtitles -أنها لا شيء مقارنةً بنيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more