"شيء واحد مؤكد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Uma coisa é certa
        
    Todos serão reduzidos a pó, mas Uma coisa é certa, rapazes. Open Subtitles كلكم ستتحولون إلي تراب ولكن شيء واحد مؤكد يا أولاد
    Uma coisa é certa... ela nunca atravessará o Labirinto. Open Subtitles شيء واحد مؤكد. وقالت انها سوف أبدا من خلال الحصول على المتاهة.
    Uma coisa é certa: são imbatíveis. As formigas vêm aí. Open Subtitles شيء واحد مؤكد ، لا شيء يوقف النمل ، وسرعان ما سيأتون هنا
    Uma coisa é certa, vem na nossa direcção. Mas não percamos a esperança. Open Subtitles وهناك شيء واحد مؤكد و هو انه في الطريق الينا و لكن لا يجب ان نفقد الامل
    Uma coisa é certa, nunca mais te largo. Open Subtitles شيء واحد مؤكد وهو أني لن أفارقك مرة أخرى حسنا؟
    Uma coisa é certa: O nosso casamento não é chato. Open Subtitles شيء واحد مؤكد كنا نعيش زواج ممل
    O que quer que seja, Uma coisa é certa. Open Subtitles ولكن مهما كان هناك شيء واحد مؤكد
    Há muitos "ses", mas Uma coisa é certa. Open Subtitles كلها مصطلحات علمية . لكن شيء ... واحد مؤكد انه
    Uma coisa é certa. Open Subtitles شيء واحد مؤكد هو
    Uma coisa é certa: Não és um Mosqueteiro. Open Subtitles شيء واحد مؤكد انك لست فارساً
    Uma coisa é certa: Open Subtitles شيء واحد مؤكد منه:
    Uma coisa é certa. Open Subtitles هناك شيء واحد مؤكد
    Uma coisa é certa, o acontecimento de hoje é estritamente para aves. Open Subtitles شيء واحد مؤكد حدث اليوم حصري للطيور فقط (جريتشين)
    Uma coisa é certa. Open Subtitles شيء واحد مؤكد حول هذه الجالية
    Mas Uma coisa é certa. Open Subtitles ولكن شيء واحد مؤكد.
    Mas Uma coisa é certa. Open Subtitles ولكن هناك شيء واحد مؤكد.
    - Uma coisa é certa. - Diz. Open Subtitles ـ ثمة شيء واحد مؤكد ـ أجل؟
    Uma coisa é certa, as coisas vão mudar. Open Subtitles ...شيء واحد مؤكد الأشياء ستتغير
    Uma coisa é certa: Open Subtitles :ثمة شيء واحد مؤكد
    Uma coisa é certa, se as sondagens servirem de guia, esta eleição será cheia de surpresas, e algumas delas serão feias. Open Subtitles شيء واحد مؤكد... إذا كانت الانتخابات التمهيدية هي أي التوجيهي، هذه الانتخابات ستكون مليئة بالمفاجآت، وبعض منهم سوف تكون قبيحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more