"شيئاً فظيعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo terrível
        
    • algo horrível
        
    • uma coisa terrível
        
    • uma coisa horrível
        
    • alguma coisa terrível
        
    • alguma coisa horrível
        
    Como posso estar a esconder algo terrível numa mina velha? Open Subtitles كيف يمكن أن أخفي شيئاً فظيعاً في منجمٍ قديم؟
    As pessoas têm a certeza de que é um teste ao meu caráter ou a prova de algo terrível que eu fiz. TED الناس متأكدون أنه اختبار لشخصيتي، أو دليل على أني قد فعلت شيئاً فظيعاً.
    Tens razão quanto a todas essas coisas, mas por alguma razão quando conheço rapazes eles agem como se lhes fosse fazer algo horrível. Open Subtitles حسناً, أنتِ محقه بشأن ذلك لكن لسبب ما عندما أقابل الفتيان يتصرفون كما لو أنني سأفعل شيئاً فظيعاً لهم
    Eles vão fazer algo horrível ao meu bebé. Open Subtitles إنهم يحاولوا أن يفعلوا شيئاً فظيعاً لطفلي الرضيع
    Seria uma coisa terrível se o filho do velho Mr. Open Subtitles سيكون شيئاً فظيعاً لو أن ابن العجوز المسكين ..
    Ele acha que fez uma coisa terrível, suponho eu. Open Subtitles يظن أنه فعل شيئاً فظيعاً هذا ما أظن على أي حال
    Agora estou zangada. - Aconteceu uma coisa horrível. Open Subtitles عندما أكون غاضبة , فأننى غاضبة لقد حدث شيئاً فظيعاً
    Tive um paciente que dizia que podia sentir quando alguma coisa terrível ia acontecer. Open Subtitles كانت لديّ مريضة تشعر بأن شيئاً فظيعاً على وشك الحدوث.
    E, de repente, esta preocupação domina-me e eu... estou convencida de que alguma coisa horrível aconteceu com ele. Open Subtitles ثم إنتابتني فجأة نوبة قلق و أنا مقتنعة أنّ شيئاً فظيعاً حصل له، ولا أستطيع التوقف.
    Sabia que algum dia minha mãe faria algo terrível. Open Subtitles عرفت أن يوماً ما ستفعل أمي شيئاً فظيعاً
    Só fico a pensar que vou perder-te de novo, ou que algo terrível acontecerá. Open Subtitles أواصل التفكير أنّي سأفقدك ثانية، أو أنّ شيئاً فظيعاً سيحدث.
    Sei que se não me soltarem, algo terrível acontecerá. Open Subtitles أعلم أنك إن لم تطلق سراحى، شيئاً فظيعاً سيحدث.
    Talvez fazer algo terrível aos pais dele que são inocentes? Open Subtitles أكثر من ذلك. لفعل شيئاً فظيعاً. لوالديه الأبرياء المساكين، ربما؟
    Não me olhes como se eu tivesse dito algo horrível, porque não disse. Open Subtitles لا تنظري لي كما لو أنني قلت شيئاً فظيعاً لأنني حقاً لم أفعل
    De que não há hipótese de voltarmos a fazer algo horrível? Open Subtitles أليس هناك أي فرصة لكي لا يفعل شيئاً فظيعاً مجدداً ؟
    Mas provavelmente fazias-lhes algo horrível. Open Subtitles لكنكِ بالفعل قد تفعلين شيئاً فظيعاً لهم
    Fiz uma coisa terrível, mas foi por uma boa razão. Open Subtitles لقد إقترفتُ شيئاً فظيعاً لكنني فعلته لسببّ أسمى
    Certo. Este ano, fiz uma coisa terrível. Open Subtitles حسناً ، في وقت سابق من هذا العام فعلت شيئاً فظيعاً
    - Uma fecha? Ah, bom. Por momentos, pensei que fosse uma coisa terrível. Open Subtitles أوه,ياإلهي,للحظة إعتقدت أنه كان شيئاً فظيعاً
    Amor, fiz uma coisa horrível. Open Subtitles اوه, عزيزى, لقد فعلتُ شيئاً فظيعاً.
    Foi uma coisa horrível o que aconteceu. Open Subtitles كان شيئاً فظيعاً أن يحدث
    Foi uma coisa horrível. Open Subtitles لقد كان شيئاً فظيعاً.
    Parecia chateada hoje de manhã, como se alguma coisa terrível tivesse acontecido. Open Subtitles كنتِ مستاءة هذا الصباح وكأنَّ شيئاً فظيعاً قد حدث.
    Eu sempre temi que alguma coisa horrível aconteceria a você. Open Subtitles أنا دائماً خائف ...دائماً عشت خائفاً من أن شيئاً فظيعاً سوف يحدث لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more