Como posso estar a esconder algo terrível numa mina velha? | Open Subtitles | كيف يمكن أن أخفي شيئاً فظيعاً في منجمٍ قديم؟ |
As pessoas têm a certeza de que é um teste ao meu caráter ou a prova de algo terrível que eu fiz. | TED | الناس متأكدون أنه اختبار لشخصيتي، أو دليل على أني قد فعلت شيئاً فظيعاً. |
Tens razão quanto a todas essas coisas, mas por alguma razão quando conheço rapazes eles agem como se lhes fosse fazer algo horrível. | Open Subtitles | حسناً, أنتِ محقه بشأن ذلك لكن لسبب ما عندما أقابل الفتيان يتصرفون كما لو أنني سأفعل شيئاً فظيعاً لهم |
Eles vão fazer algo horrível ao meu bebé. | Open Subtitles | إنهم يحاولوا أن يفعلوا شيئاً فظيعاً لطفلي الرضيع |
Seria uma coisa terrível se o filho do velho Mr. | Open Subtitles | سيكون شيئاً فظيعاً لو أن ابن العجوز المسكين .. |
Ele acha que fez uma coisa terrível, suponho eu. | Open Subtitles | يظن أنه فعل شيئاً فظيعاً هذا ما أظن على أي حال |
Agora estou zangada. - Aconteceu uma coisa horrível. | Open Subtitles | عندما أكون غاضبة , فأننى غاضبة لقد حدث شيئاً فظيعاً |
Tive um paciente que dizia que podia sentir quando alguma coisa terrível ia acontecer. | Open Subtitles | كانت لديّ مريضة تشعر بأن شيئاً فظيعاً على وشك الحدوث. |
E, de repente, esta preocupação domina-me e eu... estou convencida de que alguma coisa horrível aconteceu com ele. | Open Subtitles | ثم إنتابتني فجأة نوبة قلق و أنا مقتنعة أنّ شيئاً فظيعاً حصل له، ولا أستطيع التوقف. |
Sabia que algum dia minha mãe faria algo terrível. | Open Subtitles | عرفت أن يوماً ما ستفعل أمي شيئاً فظيعاً |
Só fico a pensar que vou perder-te de novo, ou que algo terrível acontecerá. | Open Subtitles | أواصل التفكير أنّي سأفقدك ثانية، أو أنّ شيئاً فظيعاً سيحدث. |
Sei que se não me soltarem, algo terrível acontecerá. | Open Subtitles | أعلم أنك إن لم تطلق سراحى، شيئاً فظيعاً سيحدث. |
Talvez fazer algo terrível aos pais dele que são inocentes? | Open Subtitles | أكثر من ذلك. لفعل شيئاً فظيعاً. لوالديه الأبرياء المساكين، ربما؟ |
Não me olhes como se eu tivesse dito algo horrível, porque não disse. | Open Subtitles | لا تنظري لي كما لو أنني قلت شيئاً فظيعاً لأنني حقاً لم أفعل |
De que não há hipótese de voltarmos a fazer algo horrível? | Open Subtitles | أليس هناك أي فرصة لكي لا يفعل شيئاً فظيعاً مجدداً ؟ |
Mas provavelmente fazias-lhes algo horrível. | Open Subtitles | لكنكِ بالفعل قد تفعلين شيئاً فظيعاً لهم |
Fiz uma coisa terrível, mas foi por uma boa razão. | Open Subtitles | لقد إقترفتُ شيئاً فظيعاً لكنني فعلته لسببّ أسمى |
Certo. Este ano, fiz uma coisa terrível. | Open Subtitles | حسناً ، في وقت سابق من هذا العام فعلت شيئاً فظيعاً |
- Uma fecha? Ah, bom. Por momentos, pensei que fosse uma coisa terrível. | Open Subtitles | أوه,ياإلهي,للحظة إعتقدت أنه كان شيئاً فظيعاً |
Amor, fiz uma coisa horrível. | Open Subtitles | اوه, عزيزى, لقد فعلتُ شيئاً فظيعاً. |
Foi uma coisa horrível o que aconteceu. | Open Subtitles | كان شيئاً فظيعاً أن يحدث |
Foi uma coisa horrível. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً فظيعاً. |
Parecia chateada hoje de manhã, como se alguma coisa terrível tivesse acontecido. | Open Subtitles | كنتِ مستاءة هذا الصباح وكأنَّ شيئاً فظيعاً قد حدث. |
Eu sempre temi que alguma coisa horrível aconteceria a você. | Open Subtitles | أنا دائماً خائف ...دائماً عشت خائفاً من أن شيئاً فظيعاً سوف يحدث لك |