"شيئاً من دون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nada sem
        
    • uma coisa sem
        
    Disse-me que a gravação não servirá de nada sem isso. Open Subtitles .وقال أن الشريط لا ينفع شيئاً من دون تواجدي
    Eu não digo nada sem o meu advogado presente. Open Subtitles لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Não vou dizer nada sem o meu advogado presente. Open Subtitles إنني لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Posso dizer-te uma coisa sem ficares zangado? Open Subtitles هل أستطيع إخبارك شيئاً من دون أن تغضب ؟
    Será novidade para si, comer uma coisa sem ter de a matar. Open Subtitles ستكون تجربة جديدة لك, (ميك) ستأكل شيئاً من دون أن تضطرّ إلى اصطياده أولاً
    Mas não tenho nada sem a minha família. Open Subtitles أنا لا أملك شيئاً من دون عائلتي
    Mas o Geoff nunca comia nada sem saber a composição. Open Subtitles لكن (جيف)... لم يأكل شيئاً من دون معرفة ما به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more