"شيئا ما يحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se passa algo
        
    • está a acontecer alguma coisa
        
    • alguma coisa lá
        
    • se passa alguma coisa
        
    • algo se está a passar
        
    • algo está a acontecer
        
    • Passa-se qualquer coisa
        
    Tu achas que se passa algo entre mim e a Colette, Tu estás aqui há muito tempo. Open Subtitles هل تعتقد أن شيئا ما يحدث بيني وبين كوليت، لقد مكثت فى الغرفة لفترة طويلة جدا.
    Achas que se passa algo com ele. Open Subtitles هل تعتقدي شيئا ما يحدث معه.
    Kyle, acho que está a acontecer alguma coisa. Open Subtitles كايل انا اعتقد ان شيئا ما يحدث
    Julie, está a acontecer alguma coisa. Open Subtitles : جولي، شيئا ما يحدث.
    alguma coisa lá em baixo... e eu aposto que foi a mesma coisa que atacou aqueles coitados. Open Subtitles هناك شيئا ما يحدث هنا وأراهن أنه نفس الشئ الذي هاجم صاحب الحذاء
    Dorota, apesar da tua reputação de lealdade é inabalável, ambos sabemos que se passa alguma coisa. Open Subtitles دوروتا , بما ان سمعتك في الوفاء لا غبار عليها كلانا يعرف ان شيئا ما يحدث هنا
    Mas estou a dizer que algo se está a passar. E o pai ainda nem voltou. Open Subtitles ولكنى أحبركم أن شيئا ما يحدث هنا وأبى لم يرجع حتى الآن
    algo está a acontecer. Precisamos dele... Open Subtitles شيئا ما يحدث بالخارج، نحن نحتاجه
    Controlo, Passa-se qualquer coisa. Open Subtitles إلى مركز التحكم, يبدو أن شيئا ما يحدث
    - Entao, porquê... - Porque se passa algo contigo. Open Subtitles - لأن شيئا ما يحدث معك -
    Parece-me ter ouvido alguma coisa lá em baixo. Open Subtitles ظننت اني سمعت شيئا ما يحدث في الأسفل.
    Passava-se alguma coisa lá. Open Subtitles لا بد أن شيئا ما يحدث هناك
    Acho que se passa alguma coisa. Open Subtitles أعتقد شيئا ما يحدث حول هذا
    Sei que algo se está a passar. Open Subtitles وأنا أعلم شيئا ما يحدث.
    Quando está a olhar para cá, algo está a acontecer na outra mão. Open Subtitles بينما تشاهد شيئا هنا شيئا ما يحدث هناك
    Acabem tudo, algo está a acontecer. Open Subtitles انهوا الامر اعتقد بأن شيئا ما يحدث
    Passa-se qualquer coisa que nem eu compreendo. Open Subtitles هناك شيئا ما يحدث هنا حتي أنا لا أفهمه
    Passa-se qualquer coisa, Carmen. Open Subtitles شيئا ما يحدث هنا , كارمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more