"شيئٍ ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo
        
    • alguma coisa
        
    Muito bem, então, estamos à procura de algo que se pareça com uma carrinha. Open Subtitles حسنًا, إذًا نحن نبحث عن شيئٍ ما كان يستخدم لتمثيل الشاحنة الصغيرة
    Tem de haver algo que eu não saiba sobre ela, algo que eu possa usar como moeda de barganha. Open Subtitles لا بد من وجود شيئٍ ما أنا لا أعرفه شيئٌ أستخدمه ضدها مثل ورقة مقايضة
    Deve haver algo que eu não saiba sobre ela, que eu possa usar como moeda de troca. Open Subtitles لا بد من وجود شيئٍ ما لا أعرفه بشأنها شيئٌ أستخدمه ضدها كورقة للمساومة
    Muito bem, já chega, Peter, temos que fazer alguma coisa acerca desse hálito horrível. Open Subtitles , حسنا , ذلك يكفي , بيتر علينا فعل شيئٍ ما بشأن ذلك النفس الكريه
    Se fizer isso, sem o queimar, podemos conseguir alguma coisa. Open Subtitles و إذا إستطعتُ القيام بذلك دون إفسادِ الأمر، يمكننا إلتقاطُ شيئٍ ما هناك.
    Não serias a primeira caçadora que tentava escapar a alguma coisa. Open Subtitles لن تكونِ أول صائدة تحاول الهرب من شيئٍ ما
    Espera, acho que tenho algo. "O Feitiço de Aglomeração". Open Subtitles مهلًا للحظة, أظن أن عثرت على شيئٍ ما
    Preciso que vejas algo. Open Subtitles أنا أريدكِ أن تنظري إلى شيئٍ ما.
    Mas, para algo estar em dois locais ao mesmo tempo... Open Subtitles لكن وجود شيئٍ ما في مكان واحد فينفسالوقت...
    Bem, tem que haver algo. Open Subtitles لابد من وجود شيئٍ ما
    Não, ele disse que estava a trabalhar em algo para a atrair, mas tem estado em silêncio de rádio desde que esteve aqui. Open Subtitles كلا, لقد قال إنه يعمل على شيئٍ ما ليجعل (أمارا) تخرج من مكان إختبائها لكني لم أسمع عنه منذ أن كان هنا
    Alguém tem que fazer algo. Open Subtitles -على أحدكم فعل شيئٍ ما .
    Tem que haver alguma coisa no... no folclore da magia ou dos anjos. Open Subtitles لابد من وجود شيئٍ ما في كتب معرفة السحر أو الملائكة
    Toda a gente tem medo de alguma coisa. Eu não posso com agulhas. Eu não diria necessariamente medo... apenas, tu sabes... Open Subtitles كل أحد يخاف من شيئٍ ما, هذا طبيعي - ...ما كنتُ أُسميه خوفاً بالضرورة, إنه فقط كما تعلمين -
    Parece que finalmente concordamos em alguma coisa. Open Subtitles أظنّ أنّنا أخيراً اتفقنا على شيئٍ ما
    Ao passar, sabe que tem de fazer alguma coisa, porque sabe que é o único que pode ajudar. Open Subtitles عندما ترجع بالزمن , أنتَ تعرفُ أنّهُ َيجبُ أن تقومَ بعملِ شيئٍ ما حولهُ لأن, أنتَ تعرفُ أنّكَ الشخصَ الوحيد الذي يستطيعُ أن يساعد."
    Andam a escavar à procura de alguma coisa. Open Subtitles إنه ينقبون عن شيئٍ ما
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles علينا فعل شيئٍ ما
    Deve haver alguma coisa aqui. Open Subtitles لذا لابد من وجود شيئٍ ما هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more