Esses pioneiros abriram caminho para o meu percurso profissional com barbearias e saúde, que começou na escola de medicina em Chicago. | TED | مهد هؤلاء الرواد الطريق من أجل رحلتي المهنية مع صالونات الحلاقة والصحة، التي بدأت في شيكاغو في المدرسة الطبية. |
Wells foi uma peça fundamental na batalha pela inclusão do voto, iniciando uma organização sufragista de mulheres negras em Chicago. | TED | كانت ويلز طرفًا فعالًا في الكفاح من أجل شمولية التصويت وبدء منظمة حق اقتراع النساء السود في شيكاغو. |
Levaram toda a equipa, mesmo na temporada dos jogos, em viagens de esqui e a ver projectos sociais em Chicago. | TED | أخذوا الفريق بأكمله بعيدا، حتى في موسم المباريات، في رحلات التزلج ولإلقاء نظرة على المشاريع الاجتماعية في شيكاغو. |
Aos 17 anos, foi para Chicago estudar no prestigiado Instituto da Arte. | TED | في السابعة عشرة، انتقلت إلى شيكاغو للدراسة في معهد الفنون المرموق. |
Para mim, esta história começa há cerca de 15 anos, quando era médico num hospício na Universidade de Chicago. | TED | بالنسبة لي، تبدأ هذه القصة قبل حوالي 15 عاماً مضت، عندما كنت طبيباً نزيلاً في جامعة شيكاغو. |
Isto vai atrasar as encomendas de Dorgenbeck e do Zoo de Chicago. | Open Subtitles | أنت تعرف أن ذلك سيؤخر من طلبية حديقة حيوان شيكاغو ودورجنيك |
- Algum policial contou a ele. - Exato. Bem-vindo a Chicago. | Open Subtitles | اعلمه احد رجال الشرطة بذلك صحيح اهلا بك فى شيكاغو |
Chicago tem algo de alice no País das maravilhas. | Open Subtitles | شيكاغو يبدو ان فيها اليس في بلاد العجائب |
Quando notarem que não voltei do almoço, estarei em Chicago. | Open Subtitles | عندما يلاحظون عدم عودتى من الغداء سأكون في شيكاغو |
A única coisa que eu vou decidir é se vou pedir o estilo Chicago ou massa fina. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحتاج إلى معرفته . هو الحصول على شكل شيكاغو أو قشرة نحيلة |
Chama-se Simon Lynch. Mora em Chicago. Tem nove anos de idade. | Open Subtitles | اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات |
Uma gangue húngara de Chicago que dominava o lado norte. | Open Subtitles | العصابةِ الهنغاريِة في شيكاغو الذين سيطروا على الجانب الشمالي؟ |
Cinco horas em Nova Iorque. Quatro horas em Chicago. | Open Subtitles | الساعة الخامسة في نيويورك الساعة الرابعة في شيكاغو |
Chicago é lindíssimo, mas seria melhor se estivesses aqui. | Open Subtitles | شيكاغو بلد جميلة ولكنها كانت ستكون أجمل بك |
- Tenho um Mestrado em Psicologia pela Universidade de Chicago. | Open Subtitles | لدي درجة أستاذ في علم النفس من جامعة شيكاغو |
Porque isso significa que vais entender porque farás aquela viagem a Chicago. | Open Subtitles | لأنّ ذلك يعني أنّك ستفهم لماذا ستأخذ تلك الرّحلة إلى شيكاغو. |
O melhor fotógrafo de moda de Chicago deve-me muito! | Open Subtitles | أفضل مصور أزياء فى شيكاغو يدين لى بالكثير |
Tenho metade da cabeça em Cleveland e a outra em Chicago. | Open Subtitles | يوجد قسم من شعري في كليفلاند و الآخر في شيكاغو |
Só há um comboio para Chicago, por isso Lefty deve ir nele. | Open Subtitles | هناك قطار وحيد إلى شيكاغو لذا ليفتي يجب أن يكون عليه |
Ouçam, todos. Ele Yankee Irving, e virá connosco a Chicago. | Open Subtitles | مرحباً بالجميع هذا يانكي إرفينج سيركب معنا إلى شيكاغو |
Chicago é chamada de "a segunda cidade" porque depois do incêndio de 1871... ela foi reconstruída sobre as suas ruínas. | Open Subtitles | تسمى شيكاغو المدينة الثانية لأنها في الواقع و بعد حريق عام 1871 و قد أعيد بنائها على أنقاضها |
RM: O "design" da bandeira de Chicago foi adotado em toda a cidade. | TED | رومان: تصميم علم شيكاغو تم شراؤه بالكامل من جميع أقسام الشراء في المدينة. |