"شُقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apartamento
        
    Contou à Polícia que nunca foi ao apartamento da vítima, mas agora que conseguimos provar que foi, admite que sim. Open Subtitles أخبرتَ الشرطةَ أنك لم تذهبي إلى شُقة الضحيةَ أبداً لكن الآن يمكن أن يثبت بأنك فعلتي لقد إعترفتي
    A família dele tem um apartamento enorme, e os pais dele vão gostar de mim. Open Subtitles عائلته تمتَلك شُقة كبيرة، و والداه سيعجبان بي
    Ir ao apartamento de um defunto, no meio da noite, não é estranho? Algum progresso na localização da Srtª. Open Subtitles هل الدخول إلى شُقة رجل ميّت لوحده في مُنتصف الليل يُعتبر تقليدياً؟
    Trabalho no sector imobiliário, por isso... arranjei-lhe um apartamento vazio sem ninguém saber. Open Subtitles أعمل في الإسكان الداخلي، لذا أعطيته شُقة فارغة بشكل سرّي.
    Falei com o agente de liberdade condicional dele. O Jimmy tem um apartamento em Queens. Está bem. Open Subtitles لقد تحدّثتُ للتو مع ضابط إطلاق (الذئب جيمي)، وقال أنّ لديه شُقة في حي (كوينز).
    E quem monitorava o áudio do apartamento da Ella? Open Subtitles -حسناً، إذن من كان يستمع لمُراقبة شُقة (إيلا)؟
    A vítima é Ella Hayes, 26 anos. De acordo com os documentos, ela tem um apartamento em Brooklyn. Open Subtitles اسم الضحيّة هُو (إيلا هايز)، في الـ26، تمتلك شُقة في (بروكلين) وفقاً لرخصة قيادتها.
    Bem, este equipamento era uma escuta que instalou no apartamento da Ella Hayes. Open Subtitles أجل، حسناً، هذه المُعدّات كانت جهاز تنصّت قمت بتثبيته في شُقة (إيلا هايز).
    É do protocolo padrão colocarmos escutas no apartamento do Sr. Castle... para o caso dos sequestradores ligarem. Open Subtitles إنّه بروتوكول مُعتاد وضع أجهزة تعقب وتنصّت في شُقة السيّد (كاسل)... في حال اتصل الخاطفين.
    - A chave está provavelmente num dos livros que estão no apartamento do Nemec. Open Subtitles الأغلب أنّ المُفتاح موجود بأحد الكُتب في شُقة (نيميك).
    Eles têm agentes a caminho e a equipa táctica deles está a fazer uma busca na zona do apartamento da Natalie. Open Subtitles وفرقهم التكتيكيّة تتفحّص المنطقة حول شُقة (ناتالي).
    Encontrámos suficientes provas no apartamento do Orosco para prender o Korbell e vários dos seus empregados. Open Subtitles لقد وجدنا أدلّة كافية في شُقة (أوروسكو) لإعتقال (كوربيل) وعدداً من مُوظفيه.
    Porque é que a Dorsa estava a bater na porta do apartamento do Bijari? Open Subtitles لماذا كانت (دورسا) خارج شُقة آل (بيجيري)، تطرق الباب؟
    - Encontraram algo no apartamento da Ella? - Encontramos. Open Subtitles -هل وجدتما شيئاً في شُقة (إيلا)؟
    Por que colocaram o apartamento da Ella sob escuta? Open Subtitles لمَ سيتنصّت أحد على شُقة (إيلا)؟
    Encontramos uma escuta no apartamento da Ella. Open Subtitles -وجدنا جهاز تنصّت في شُقة (إيلا ).
    Fui ao apartamento do Jeremy Geist, e reparei que ele faz a cama no chão e que dorme com uma pequena luz de presença junto dele. Open Subtitles حسناً، لقد ذهبتُ لرؤية شُقة (جيرمي غايست)، ولاحضتُ أنّه يُعدّ فراشه على الأرضيّة... -وينام مع مصباح صغير بجانبه .
    Verificaram no apartamento do John Paul? Open Subtitles هل فتّشتم شُقة (جون بول)؟
    Viste o apartamento do Vincent? Open Subtitles أرأيتِ شُقة (فينسنت)؟
    Vou ao apartamento do Geist dar uma vista de olhos. Open Subtitles -إلى شُقة (غايست)... للتنقيب قليلاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more