Isto é que é falar. bate aqui. | Open Subtitles | كم أنا رائع، صافحني |
Vá lá, camarada, bate aqui. | Open Subtitles | هيا يا رفيقي صافحني |
Ainda bem para ti. Dá cá mais cinco. | Open Subtitles | طوبى لك يا صاح صافحني |
Dá cá mais cinco! - Obrigado. | Open Subtitles | - أنت تعرف أنني سأفعل ذلك، صافحني |
A tratar da saúde ao preto! Aperta aí! | Open Subtitles | لقد سحقت الزنجي الضخم، صافحني. |
Toca aqui. Olha nos meus olhos. | Open Subtitles | صافحني يمكنك أن تكون أميناً |
Dá cá cinco. | Open Subtitles | صافحني ، رائع |
Aperta-me a mão. | Open Subtitles | ستبيعني هذه السيارة صافحني |
bate aqui. | Open Subtitles | صافحني |
bate aqui. | Open Subtitles | صافحني |
bate aqui. | Open Subtitles | صافحني |
Dá cá mais cinco, Tirone. | Open Subtitles | صافحني يا "تايرون"! |
Obrigado, Nelson. Dá cá mais cinco. | Open Subtitles | شكراً (نيلسن)، صافحني. |
Dá cá mais cinco pelo telefone. | Open Subtitles | صافحني هاتفياً |
Aperta aqui, velho amigo. | Open Subtitles | صافحني يا صديقي العزيز |
Aperta aí o bacalhau, mano. | Open Subtitles | إذن صافحني إيها الأخ |
Toca aqui, paizinho. | Open Subtitles | صافحني أيها الوالد |
Toca aqui. | Open Subtitles | مرحباً، صافحني عالياً |
Dá cá cinco. | Open Subtitles | صافحني |
Dá cá cinco! | Open Subtitles | صافحني! |
Aperta-me a mão. | Open Subtitles | صافحني. |
Aperta-me a mão. | Open Subtitles | -مرحبا. صافحني |