"صالة العرض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • galeria
        
    • cinema
        
    • sala de exposições
        
    • showroom
        
    • auditório
        
    Isto é um procedimento fechado. A galeria está fora dos limites. Open Subtitles هذه عملية مغلقة غير مسموح بالدخول إلى صالة العرض
    Bem, a galeria tem videovigilância 24 horas por dia. Open Subtitles الآن.. صالة العرض تحت مراقبة فيديو على مدار 24 ساعة
    O pessoal de limpeza vem à meia-noite pela entrada de serviço, aqui, longe das câmaras da galeria. Open Subtitles يأتي طاقم التنظيف قرب منتصف الليل ,عن طريق مدخل الخدمة هنا بعيدا عن كاميرات صالة العرض
    O fim do filme. A gravação está à venda na entrada do cinema. Open Subtitles نهاية الفلم بالمناسبه, تجدون هذه الأسطوانه في صالة العرض
    Se continuar por um tempo, vamos escalar o showroom agora, PV15. Open Subtitles إذا استمرت لفترة من الوقت، نحن سوف يصعد صالة العرض الآن، PV15.
    Obrigada por nos deixarem usar o auditório. Open Subtitles ♪ شكرا لكم لأنكم سمحتم لنا بإستعارة صالة العرض يا رفاق
    Quem fez isto não entrou pela galeria. Open Subtitles ,أي كان من فعل هذا فإنه لم يأت من خلال صالة العرض
    Eu devia saber que a galeria não tinha ventilação suficiente. Open Subtitles كان علي أن أعلم أن صالة العرض ليست مهواة بشكل كاف
    A razão para o Luca não saber o que fazer no tratamento e na galeria é a mesma. Open Subtitles السبب الذي جعل لوكا غير قادر على اتخاذ قرار ليفعله في غرفة العلاج هو نفسه في صالة العرض
    Achei que a pele estava irritada do diluente que me deitaram na galeria. Open Subtitles ظننت انها تهيجت بسبب مخفف الطلاء والذي سكب علي في صالة العرض
    Vi-te a sair da galeria com alguém. Open Subtitles رأيتكِ تنسلّين خلسة من صالة العرض برفقة شخص ما
    Deixar a galeria para vos ajudar a apanhar algumas pessoas? Open Subtitles أخذ إجازة من صالة العرض لمساعدتكم في القبض على بضعة أشخاص؟
    Envie alguns seguranças para a galeria Blackpoole. Open Subtitles أرسل بعض من رجال الأمن في صالة العرض
    Mas temos de levar as pessoas ao cinema, precisamos de grandes pilas, de grandes mamas... Open Subtitles ولكن عليك أن تحوز إعجاب الناس في صالة العرض. تحتاج القضبان الكبيرة، الأثداء الكبيرة.
    Como é que se mantêm as pessoas no cinema depois de se virem? Open Subtitles كيف يمكن الاحتفاظ بالجمهور في صالة العرض بعد أن يكونوا قد استمنوا؟
    Depois fomos expulsas do cinema. Até foi engraçado. Open Subtitles ثم أصبحنا مطرودين من صالة العرض لقد كان في الحقيقة يوم مسلي
    Vamos, és esperado no showroom. Open Subtitles هيّا, أنت مطلوب في صالة العرض
    Esqueça o hotel, vá directo ao auditório, está bem? Open Subtitles هلا يُمكنك أنّ لا تذهب إلى الفندق و تأتي إلى صالة العرض مُباشرةً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more