"صباحات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • manhã
        
    • manhãs
        
    Íamos aos domingos, de manhã cedo e continuávamos até ficarmos sem tinta ou até alguém se queixar. TED كنا نذهب في صباحات أيام الأحد باكرًا ونستمر في الذهاب حتى ينفذ الدهان أو يشتكي أحدنا.
    Ah, e ele adora fazer amor nos domingos pela manhã. Open Subtitles آه، ويحب ممارسة الحب في صباحات يوم الأحد
    Às vezes, ao domingo de manhã, pede que o levem à igreja dele pois pensa que tem de rezar a missa. Open Subtitles يطلب في بعض صباحات الأحد أن يُصحب إلى كنيسته... لأنّه يحسب بأنّه يفترض به أن يرأس قدّاسًا
    "Um dia, na mais brilhante das manhãs de verão, a ratinha mais nova ouviu uma pancada na porta da frente." Open Subtitles ذات يوم ، في ألمع " " صباحات الصيف سمعت الفأرة الصغيرة طرقة على " " الباب الأمامي
    Arranjo o meu cabelo assim muitas manhãs. Open Subtitles أصفف شعري هكذا في صباحات كثيرة
    Precisarei voltar a Londres nas segundas de manhã. Open Subtitles يجب أن أعود إلى لندن صباحات الإثنين
    Domingo de manhã, ele lavava-o. Open Subtitles في صباحات الأحد، كان يغسلها.
    Só por vezes, nestas manhãs de domingo, quando ele foi comprar os jornais e o pão, e ela ouve os filhos a gritar na casa ao lado, onde foram brincar... Open Subtitles ،فقط في بعض الأوقات، في صباحات يوم الأحد تلك عندما يقوم هو بشراء الجرائد والخبز وتقوم هي بسماع أطفالها يتصايحون من المنزل المجاور حيث ذهبوا للعب
    As manhãs de domingo são pacíficas na nossa casa. Open Subtitles صباحات يوم الأحد هادئة في منزلنا.
    Quero dizer, olhem para mim — sou uma jovem mulher africana com um lenço na cabeça, um sotaque americano e uma história que faz com que mesmo as mais difíceis manhãs de segunda-feira TED أعني، انظروا إليّ -- إنني شابة إفريقية محجبة، وأتقن اللهجة الأمريكية وأحمل قصة تجعل صباحات الإثنين الأكثر وحشيةً تبدو جاذبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more