"صباحاً عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da manhã
        
    Cerca das 2 da manhã ouvi um leve ruído de um trinco a ser corrido. Open Subtitles هو كان حول الساعة الثانية صباحاً عندما سمعتُ الصوت اللطيف مزلاج يدفع للخلف
    Não é tão adorável às 4h da manhã aos berros e sem querer o biberão. Open Subtitles هو ليس رائعاً في الرابعة صباحاً عندما يصرخ و لا يقبل أن يأكل
    Não, ela veio por volta das nove da manhã, quando percebi que o que queria realmente era um donut. Open Subtitles لا، حدث ذلك الساعة التاسعة صباحاً عندما أدركتُ أنّي أريد كعكاً محلّى بشدّة
    Uma das coisas que todos nós descobrimos, é que podemos ir a qualquer lado em Los Angeles às 3:00 da manhã, quando não há trânsito. TED وأحد الأشياء التي اكتشفناها جميعاً هو أنك تستطيع الذهاب لأي مكان في لوس أنجلس الساعة 3:00 صباحاً عندما لا تكون هناك زحمة سير.
    O nosso valor enquanto atleta não é testado apenas no dia da corrida mas todos os dias, quando o desporto exige acordarmos às quatro e meia da manhã, nadar durante 2 horas ir para a escola, voltar, nadar durante 3 horas, ir para casa, comer e dormir. TED تكتشف أن عزيمتك وإصرارك كرياضي لا تختبر فقط يوم السباق بل تختبر كل يوم عندما يتوجب عليك الاستيقاظ عند الرابعة والنصف صباحاً عندما تسبح لمدة ساعتين عندما تذهب إلى مدرستك ثم تعود منها وتسبح بعدها لثلاث ساعات ثم تذهب إلى منزلك، تأكل وتنام.
    Aquilo em que pensei ás quatro da manhã, enquanto esperava que o meu marido saísse dos cuidados intensivos? Open Subtitles الشيء الذي خطر لي في الرابعة صباحاً... عندما كنت أنتظر خروج زوجي... من العناية المركزة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more