A única coisa que o motorista disse ter certeza é que ela não estava lá de manhã. | Open Subtitles | ليس هناك فكره عن متي سقطت على الشاحنه الشئ الوحيد الذي يمكن للسائق جزمه هو أنها لم تكن أعلى السياره عندما بدأ صباحه. |
De certeza que não escapou da sua ocupada manhã para falar da festa do casamento. | Open Subtitles | لأني متأكدة انه لم يضيع وقته من صباحه المشغول جدا ليتحدث عن المركزية |
Imaginei que teria uma manhã difícil. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أن صباحه كان مضطرباً |
Vai passar a manhã na ONU, mas a segurança é muito apertada. | Open Subtitles | إنه يقضي صباحه في (الامم المتحدة)، ولكن الأمن هناك مُحكم للغايه. |
Aguentem o Ellers até conseguirmos perceber cada segundo da sua manhã. | Open Subtitles | أنتما يا رفاق، واصلا الضغط على (إليرس) حتّى نتمكّن من تتبّع كلّ لحظه من صباحه. |
Mantenham o Ellers cá até sabermos tudo o que fez hoje de manhã. | Open Subtitles | أنتما يا رفاق، واصلا الضغط على (إليرس) حتّى نتمكّن من تتبّع كلّ لحظه من صباحه. |