"صحفيًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um jornalista
        
    • de imprensa
        
    Então, se for um jornalista, Open Subtitles وعليه، إن كنت صحفيًا يجري تحقيقًا عن الحكومة الأمريكية،
    "Se não andasse tão ocupado como ando", disse ele a um jornalista, na altura, "seria uma pessoa totalmente incapacitada." TED أخبر صحفيًا ذات يوم "إن لم أكن مشغولًا كما أنا" "لكنت شخصًا معوقًا بالكامل"
    Eu até mandei um frasco para um jornalista: Open Subtitles حتى أنني قد زودت بها صحفيًا: (مينو بيكوريللي)
    Eu tenho a oportunidade de trabalhar como seu secretário de imprensa, mas eu preciso de alguém que fala bem de mim. Open Subtitles لدي الفرصة كي أعمل متحدثًا صحفيًا عندها ولكني أحتاج شخصًا كي يتوسط من أجلي عندها
    Marcaremos uma conferência de imprensa onde poderá anunciar que essa será a sua decisão. Open Subtitles سنرتّب مؤتمرًا صحفيًا وستعلنين أنّ هذا قراركِ
    Em 1977, disse a um jornalista... que foi a CIA quem lhe deu a morada do Oswald. Open Subtitles أخبر صحفيًا في عام 1977 أنها كانت وكالة المخابرات المركزية (من أعطته عنوان (أوزولد
    Define uma data, dá uma conferência de imprensa e vamos a isto. Open Subtitles لذا حدد ميعادًا واعقد مؤتمرًا صحفيًا ولنفعلها
    - Uma conferência de imprensa. Open Subtitles -ماذا ستفعل؟ -سأقيم مؤتمرًا صحفيًا .
    O Ryan está a dar uma conferência de imprensa. Open Subtitles (رايان) يعقد مؤتمرًا صحفيًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more