"صحيح انه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É verdade que
        
    • verdade que ele
        
    É VERDADE, QUE PAGOU 100 LIBRAS ÀS FAMÍLIAS DOS MINEIROS QUE MORRERAM NOS PROTESTOS? Open Subtitles هل صحيح انه دفع 100 باوند لقتلى المناجم ؟
    É verdade que quando uma mulher branca já esteve com um carpinteiro, nunca mais quer outra coisa? Open Subtitles هل صحيح انه متى ما امضت فتاة بيضاء وقتا مع نجار.. فانها لا تعود اليه ابدا ؟
    Agente, É verdade que tem um suspeito sob custódia? Open Subtitles ايها العميلة,هل صحيح انه لديكم مشتبه به قيد الاعتقال؟
    É verdade que ele se recorda de tudo aquilo que vê? Open Subtitles هل صحيح انه يتذكر كل شيئ يراه ؟
    É verdade que ele não possui ataques fortes... Open Subtitles صحيح انه لا يملك أي مهارات خاصة...
    É verdade que um Jedi pode ter sido responsável pelo ataque? Open Subtitles هل هذا صحيح انه ربما كان جاداي مسئول عن هذا الحادث؟
    É verdade que acerta num homem a um quilómetro de distância? Open Subtitles هل صحيح انه يمكنك .... ان تصيب رجل مِنْ على بعد ميل؟
    É verdade que tem um rádio? Open Subtitles هل صحيح انه لديك مذياع؟
    É verdade que ele vive numa penthouse no cimo do Ritz, rodeado de mulheres lindíssimas, que lhe satisfazem todos os desejos? Open Subtitles هل صحيح انه يعيش فى بيت على قمة جبل "ريتز" ؟ ومحاط بدستة من الحسناوات... رهن اشارته...
    É verdade que uma vez... que ele cortou a mão do cara que meteu os dedos... no twazzallah da dançarina no Tease-O-Rama? Open Subtitles ..... هل هذا صحيح انه مره ما ....
    É verdade que ele é o Escolhido? Open Subtitles اهذا صحيح انه المختار؟
    É verdade que pode morrer. Open Subtitles صحيح انه قد يموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more