"صحيفة سوابق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cadastro
        
    • ficha
        
    Esteve em várias casas de acolhimento e ficou com um belo cadastro. Open Subtitles عاش في مقاطعة كامدن طوال حياته دخل و خرج مرارا من نظام الرعاية منذ كان رضيعا و حصل على صحيفة سوابق مميزة
    Cada vítima tem um longo cadastro por posse e tráfico. Open Subtitles الأن كل ضحية لديه صحيفة سوابق طويلة لتهريب المخدرات وحيازتها
    A Alexis Wilkes tem cadastro pelo mesmo. Open Subtitles أليكسس ويلكز لديها صحيفة سوابق حول هذا القبيل.
    Tem 17 anos e já tem cadastro. Open Subtitles إنه بالسابعة عشرة، ولديه بالفعل صحيفة سوابق.
    Tem ficha criminal. Open Subtitles لديه صحيفة سوابق لقد كان يتاجر بالمخدرات
    - Identificação e um cadastro imponente. Open Subtitles رقم حسابه البنكي و صحيفة سوابق جميلة
    Patrick está limpo. Não tem cadastro. Open Subtitles ليس لديه أيّ صحيفة سوابق
    Não tens cadastro, Jim. Open Subtitles (أنت ليس لديك صحيفة سوابق يا (جيم
    Carlos, trazes-me o cadastro deste mestre da manipulação? Open Subtitles (كارلوس)، هل بإمكانك الذهاب لجلب... صحيفة سوابق هذا العقل الإجرامى إلي؟
    Consiga a ficha dele, por favor. Open Subtitles إعطنى صحيفة سوابق هذا الرجل, من فضلك.
    Até conseguiu uma ficha criminal. Open Subtitles وصنع لنفسه صحيفة سوابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more