Temos mais relações sexuais do que os nossos amigos solteiros, Acreditem ou não. | TED | والكثير من الجنس اكثر من أصدقاءنا الغير متزوجين صدقوا او لا تصدقوا أننا نعيش فترة اطول |
Acreditem ou não, houve vaias na assistência. | TED | و صدقوا او لا تصدقوا سمعت أصوات استهجان من الجمهور |
Acreditem ou não, eu nem sempre fui tão maravilhoso como sou hoje. | Open Subtitles | صدقوا او لا تصدقوا ... لم اكن دائماً بنفس رهابتي الحالية |
Acreditem ou não, tenho de voltar ao escritório. | Open Subtitles | صدقوا او لا تصدقوا، يجب ان اعود إلى المكتب. |
Acreditem ou não, recebemos muitos pedidos de casamento na prisão. | Open Subtitles | صدقوا او لا تصدقوا نحصل على العديد من طلبات الزواج في السجن |
Já fora apanhada a tentar subornar o diretor, mas Acreditem ou não, continuava a tentar arranjar forma do Luke ganhar aquele prémio. | Open Subtitles | لقد امُسك بي وانا احاول ان ارشي المدير لكن صدقوا او لا تصدقوا كنت لا ازال احاول ان افكر في طريقة |
Para quem não me conhece, ou seja, todos os presentes, chamo-me Lacie Pound e, Acreditem ou não, sou uma das amigas mais antigas da Naomi. | Open Subtitles | للأشخاص الذين لا يعرفونني اي جميعكم اسمي هو لايسي باوند صدقوا او لا تصدقوا انا اقدم صديقة لنعاومي |
Acreditem ou não, eu era bem inocente. | Open Subtitles | صدقوا او لا , كنت بريئا جدا في ذلك الوقت . |
E, Acreditem ou não, Senhoras e Senhores Deputados | Open Subtitles | و صدقوا او لا تصدقوا سيداتي سادتي |
Acreditem ou não. | Open Subtitles | صدقوا او لا تصدقو |