"صديقة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • namorada e
        
    • amiga e
        
    E provavelmente tem uma namorada, e mamã e papá que o adoram. Open Subtitles ومن الأرج بأن لديه صديقة و أم و أب يحبونه
    As pessoas acham que é um rafeiro estúpido que cheira mal, não consegue arranjar namorada e tem um péssimo emprego. Open Subtitles الناس يعتقدون أنك مجرد مغفل كريه الرائحة لا يمكنه الحصول على صديقة و وظيفته مثيرة للشفقة
    Mas tenho namorada e tenho de voltar para o trabalho. Open Subtitles لكن أنا لدى صديقة و على أن أرجع إلى العمل
    Fui 10 semanas a tua casa chorar pela perda de uma amiga e tu não tiveste a decência de me contar a verdade. Open Subtitles ل10 اسابيع على التوالى باكيا من خسارة صديقة و لم تكن لديكى مرة اللباقة لأخبارى بالحقيقة
    É uma amiga e uma mãe, e provavelmente a pessoa mais decente que conheço. Open Subtitles انها صديقة و أم و غالبا أكثر شخص لباقة اعرفه
    Bem, eu tive uma namorada e ela engravidou, portanto, casámos. Open Subtitles حسناً, كما تعلم كانت لدي صديقة و... حملت, وتزوجنا
    Não sei... Tens uma namorada e ficaste arrependidíssimo... Open Subtitles بسبب لا أعرف, أن يكون لديكَ صديقة و شعرتَ بالذنب
    O Manny tem namorada e não me contou? Open Subtitles لدى (ماني) صديقة و لم يخبرني بشأنها ؟
    Esta coisa toda de mãe solteira... não é sempre fácil saber quando ser uma amiga e quando ser uma mãe. Open Subtitles هذا كله شيء واحد الأم-- إنه ليس دائما بهذه السهولة أن تكوني صديقة و عندما تكني أماً.
    À Mary Alice... uma boa amiga e vizinha. Open Subtitles ...(نخب (ماري أليس صديقة و جارة مخلصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more