"صديقتين مقربتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melhores amigas
        
    • muito amigas
        
    Marshall, desculpa mesmo, mas partilhar este segredo, foi quando eu e a Robin nos tornamos melhores amigas. Open Subtitles مارشال، أنا متأسفة جداً ... لكن الاحتفاظ بذلك السر هو ماجلعني انا وروبن صديقتين مقربتين
    Eles são as melhores amigas porque concordam e falam de tais coisas. Open Subtitles هن صديقتين مقربتين لأنهن يتفقن على أمور كهذه
    Deixa-me dar-te um conselho, visto que agora somos melhores amigas. Open Subtitles دعيني أعطيك نصيحة بما أننا أصبحنا صديقتين مقربتين.
    Vocês tinham os vossos problemas, mas eram problemas de melhores amigas. Open Subtitles كانت بينكما مشاكل لكنها كانت مشاكل بين صديقتين مقربتين
    Não devíamos ser muito amigas. Open Subtitles حسناً , ربما لم نكن صديقتين مقربتين
    Tornámo-nos muito amigas. Open Subtitles أصبحنا صديقتين مقربتين.
    Tu e a Zola vão ser melhores amigas, não vão? Espera. Open Subtitles أنتِ و " زولا " ستكونان صديقتين مقربتين, أليس كذلك ؟
    Agora que está morta, são as melhores amigas. Open Subtitles بعد أن ماتت أصبحن صديقتين مقربتين
    Pensei que fossem as melhores amigas. Open Subtitles لقد إعتقدت أنكم صديقتين مقربتين.
    Mas sabemos que Ashley e Kelly eram as melhores amigas. Open Subtitles (لكننا نعلم أن (آشلي و(كيلي) كانتا صديقتين مقربتين
    Porque ela e a Angela são melhores amigas. Open Subtitles لإنها هي و(أنجيلا)صديقتين مقربتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more