"صديقتي الحميمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a minha namorada
        
    • a minha melhor amiga
        
    • da minha namorada
        
    • a minha amiga do peito
        
    • é minha namorada
        
    Durante anos, uma amiga de família tratou a minha namorada por minha amante. TED كان لدي صديقة للعائلة، لسنوات اعتادت على مناداة صديقتي الحميمة عشيقتي.
    a minha namorada séria, e o meu tórrido caso amoroso, cruzaram-se acidentalmente. Open Subtitles صديقتي الحميمة الفعلية وعشيقتي المتقدة تلتقيان عرضياً.
    Estava falido tinha um trabalho humilhante e acho que a minha namorada andava a enganar-me. Open Subtitles كنت معدماً، كانت وظيفتي مهينة، وكنت بدأت أشك بأن صديقتي الحميمة كانت تخونني.
    A Willow é a minha melhor amiga e eu valorizo a opinião dela, mas a Anya é minha namorada. Open Subtitles ولأن ويلو صديقتي المفضلة وأقدر رأيها ولكن آنيا صديقتي الحميمة
    Isso na verdade é bom, porque acho que não posso aceitar o cargo da minha namorada. Open Subtitles , ذلك في الحقيقة جيد لإنني أعتقد أنه لا يمكنني أخذ وظيفة صديقتي الحميمة
    A Diana Barry é a minha amiga do peito. Open Subtitles أوه, شكرا لك, سيد فيليبس. دايانا باري هي صديقتي الحميمة.
    Aqui foi onde trouxe a minha namorada no nosso primeiro encontro. Open Subtitles أخذت صديقتي الحميمة إلى هنا في أول موعد لنا.
    Hey, ok. Não és mais a minha namorada, Ok? Open Subtitles حسنا ، أنتي لست ِ صديقتي الحميمة بعد الان ، واضح ؟
    Não posso meter no filme a minha namorada... Open Subtitles لوري, لا استطيع ان اقحم صديقتي الحميمة في الفلم
    Em vez de matares a minha melhor amiga, matastes a minha namorada. Isso não foi pessoal, é tudo. Open Subtitles أوه , تعني , بدلاً من قتلك لصديقتي قتلت صديقتي الحميمة
    Matar a minha namorada foi a parte fácil. Open Subtitles حسناً , قتل صديقتي الحميمة كان الجزء السهل
    Alguém pode ajudar-me a descobrir como estrangular a minha namorada a longa distância? Open Subtitles هلا ساعدني أحدكم في إكتشاف طريقة لوضع صديقتي الحميمة على مسافة بعسدة؟
    Só que já não saio com ninguém há muito tempo sem ser a minha namorada. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ خروجي مع شخص آخر غير صديقتي الحميمة
    Ele fez-me perguntas, as quais não posso responder, porque não posso contar que a minha namorada mentiu-me, entendes? Open Subtitles أنه يقوم بسؤالي ولا أستطيع ان أقوم بأجابته لاني لا أستطيع أن أقوله له بأن صديقتي الحميمة قد كذبت عليّ بدون تردد، حسنا؟
    Não, isso não é verdade. Se eu estivesse no teu lugar, gostaria de saber se a minha namorada me estava a esconder algo. Open Subtitles لا، هذه ليست الحقيقة، لو كنت في مكانك لأردت أن أعرف إن كانت صديقتي الحميمة تخفي شيئا
    a minha namorada está completamente fechada na sua nova vida. Open Subtitles صديقتي الحميمة مأخوذة تماما بحياتها الجديدة
    No verão passado, embebedei-me, bati com o carro e quase paralisei a minha namorada. Open Subtitles الصيف الماضي، ثملت وتسبّبت في حادث سير كاد يؤدي إلى شلل صديقتي الحميمة.
    Foram eles que roubaram o programa e sequestraram... e mataram a minha namorada... Open Subtitles هم من قاموا بسرقة البرنامج، وقاموا بخطف، وقتل صديقتي الحميمة.
    Foram eles que roubaram o programa e sequestraram... e mataram a minha namorada... Open Subtitles هم من قاموا بسرقة البرنامج، وقاموا بخطف، وقتل صديقتي الحميمة.
    O aniversário da minha namorada é amanhã, e quero decorar o armário dela hoje de noite para ela ter uma surpresa quando chegar à escola. Open Subtitles عيد ميلاد صديقتي الحميمة غدا وأريد أن أزين لها خزانتها الليلة لكي تتفاجأ عندما تأتي للمدرسة في الصباح
    Porque achava que a minha amiga do peito estava apaixonada por ele. Open Subtitles لأني اعتقدت أن صديقتي الحميمة كانت تحبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more