| E se a tua amiga tivesse morrido, se nós não a tivéssemos salvo, isso também seria culpa de todos nós. | Open Subtitles | ولو كانت صديقتُكِ ماتت هناك لو لم ننقذ حياتها أنتِ وأنا لكان ذلك في رقبتنا جميعاً، أيضاً |
| Na noite que nos conhecemos pensei que íamos fazer um ménage à trois com a tua amiga Marnie. | Open Subtitles | أول ليلة التقينا بها بأمانة ظننتُ أننا سنحظى بعلاقة ثلاثية (مع صديقتُكِ (مارني |
| Podes contar-lhes sobre a tua gravação da tua amiga Susan quando estava na cama com o Cabe. | Open Subtitles | تصوير صديقتُكِ (سوزان) ، حينما كانت بالسرير مع (كاب)... |
| preciso que descubras aquilo em que a tua namorada trabalha. | Open Subtitles | أريدُ منكِ بأنّ تعرفي على ماذا تعمل صديقتُكِ |
| Agora ela é tua namorada. | Open Subtitles | هي الآن صديقتُكِ. |
| É a irmã da tua namorada. | Open Subtitles | - تلك أختُ صديقتُكِ. |