"صديقه العزيز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu melhor amigo
        
    • seu bom amigo
        
    • o melhor amigo dele
        
    Isto é o que eu sou agora, o tipo de gajo que apunhala o seu melhor amigo pelas costas. Open Subtitles هذا ما أنا عليه الآن. الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره.
    Isto é o que eu sou agora, o tipo de gajo que apunhala o seu melhor amigo pelas costas. Open Subtitles هذا ما أنا عليه الآن. الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره.
    Tenho uma entrega especial de Tommy Bishop para o seu bom amigo, Sr. Lazik. Open Subtitles لدي توصيلة خاصة من تومي بيشوب إلى صديقه العزيز السيد لازيك
    Mesmo assim, tenho a certeza que ele gostaria de saber que o seu bom amigo estaria a ser tratado com bondade. Open Subtitles ما زلت واثقاً بأنه يود أن يعلم بأن صديقه العزيز عومل بإحسان
    Eu devia ter aqui um advogado, mas o meu advogado é o melhor amigo dele. Open Subtitles ...كان يجب أن يأتى المحامى الخاص بى و لكن و لكنه صديقه العزيز
    Assim que ele me lixa, passas a ser o melhor amigo dele. Open Subtitles بعد ذلك تخذلني وتكون صديقه العزيز
    Diz que são do seu bom amigo Floki. Open Subtitles قل له أنهم من صديقه العزيز (فلوكي).
    Tu és o melhor amigo dele. Open Subtitles أنت صديقه العزيز
    O Lee gosta de mim. Sou o melhor amigo dele. Open Subtitles (لي) يحبّذني إنّي صديقه العزيز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more