meu amigo, estou a realizar descobertas em que nunca sonhou! | Open Subtitles | يا صديقي, أنا أقوم بأكتشافات لم تسمع بها من قبل. |
Tem calma, meu amigo. Quem tem o dinheiro sou eu. Não te esqueças. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ قليلاً يا صديقي أنا مصدر المال هنا , لا تنس ذلك |
Ao contrário de ti, meu amigo, eu não preciso de um guia. Podemos ir? | Open Subtitles | لست مثلك، صديقي ,أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى دليل. |
Bom dia, pá, sou William Baird, chama-me Billy. | Open Subtitles | صباح الخير صديقي أنا ويليام برايد , يمكنك مناداتي بيلي |
Quem és tu, merdoso? Deixe-me pedir desculpa pelo meu amigo. Estou muito arrependido. | Open Subtitles | دعني أعتذر بالنيابة عن صديقي أنا آسف جداً |
Tu és bom, meu amigo. Tenho a certeza que nos encontraremos de novo. | Open Subtitles | أنت جيد يا صديقي أنا واثق أننا سنلتقي ثانيةً |
Ernie, meu amigo, preciso de usar a tua Vespa. | Open Subtitles | إرني "، صديقي" أنا بحاجة لإستعمال دراجتك النارية |
Talvez não devas ser meu amigo. Não valho nada. sou lixo. | Open Subtitles | ربما لا يجدر بك أن تكون صديقي أنا نكرة, أنا قمامة |
Más noticias para si, meu amigo. | Open Subtitles | ها هي الأخبار السيئة لك، يا صديقي. أنا سآخذ السفينة بعيداً. |
meu amigo, faço amor com tantas mulheres numa noite, mais do que a maioria dos homens faz em toda a vida. | Open Subtitles | صديقي, أنا أضاجع العديد من النساء في ليلة واحدة, أكثر من معظم الرجال إدارة في العمر |
És meu amigo, ou o meu agente de condicional? | Open Subtitles | هل أنت صديقي , أنا ضابط الإفراج المشروط الخاص بي ؟ |
Don Emiliano, meu amigo... estou aqui para apresentar os representantes do nosso grande libertador.... | Open Subtitles | دون " إيميليانو " صديقي أنا هنا لأمثل محررنا الأعظم |
meu amigo, sempre fui razoável. | Open Subtitles | ...صديقي أنا لم أكن مختلفا قط هذا هو جنونك |
meu amigo, estou em agonia. Sapatos apertados demais. A culpa é minha. | Open Subtitles | صديقي أنا أتألم, إن حذائي ضيق جداً |
- Pensei que fosses meu amigo. - Meu, eu sou seu amigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك صديقي أنا صديقك يارجل |
Não temas, meu amigo. Ainda não vou desistir de ti! Deixa-o. | Open Subtitles | إهدأ، يا صديقي أنا لن أتخلى عنك |
Eu não sou um grão de areia, amigo. sou um suricata! Precisamos de água! | Open Subtitles | أنا لست بحفنة من التراب يا صديقي أنا ابن أوى عائلتي بحاجة للماء |
Veja bem, amigo, eu apenas sou um coitadinho a precisar ...de um pouco de conforto. | Open Subtitles | أنظر يا صديقي أنا رجل مجروح محتاج راحة صغيرة |