um amigo meu, mas tens que ir ter comigo ao rio, porque ele ainda os tem. | Open Subtitles | صديق ليّ ، يجب أن تـُقابليني عند ضفة النهر لأنّ عليّ أن أذهب لأحضرهم لأنهم لا يزالون بحوزته |
Porque... um amigo meu vai dar uma festa e podias vir e conhecer algumas das pessoas com quem vais andar na escola. | Open Subtitles | لأن صديق ليّ يقيم حفلة وعليكِ المجيء ومقابلة بعض الأشخاص الذين ستذهبين إلى المدرسة معهم |
Procuro um amigo meu, talvez possa ajudar-me. | Open Subtitles | أبحث عن صديق ليّ علّكِ تساعديني بالعثور عليهِ. |
Mas vai ter de convidar um amigo meu a entrar. Peço desculpa. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ، لكن عليكِ أنّ تقومي بدعوة ، صديق ليّ ليدخل. |
Não, sou amigo de um amigo que está na cidade. | Open Subtitles | لا , أنا فقط أقوم بزيارة صديق ليّ بالمدينة لفترة وجيزة |
Ele é filho de amigo que morreu na Flandres. | Open Subtitles | أنهُ أبن صديق ليّ (الذيّ لقى حتفهُ في (فلاندرز |
É a segunda vez, esta noite que um amigo meu vira-me as costas, e isso entristece-me. | Open Subtitles | إنها المرة الثانية التي يذيقني صديق ليّ المرارة، ومن شأن هذا زعزعت المرء |
- Tenho de ir. - Acalma-te. um amigo meu vem ajudar, lembras-te? | Open Subtitles | -رويدكَ ، ثمّة صديق ليّ سيساعدنا ، أتذكر؟ |
- Tenho de ir. - Acalma-te. um amigo meu vem ajudar, lembras-te? | Open Subtitles | -رويدكَ ، ثمّة صديق ليّ سيساعدنا ، أتذكر؟ |
Emma, a última vez que vi uma bússola como esta, um amigo meu foi esfaqueado. | Open Subtitles | (ايما)، أخر مرة رأيت فيها بوصلة كهذه طُعن حينها صديق ليّ |
O detective é um amigo meu. Fiz com que deixassem o nome da Ilsa fora disto. | Open Subtitles | المحقق صديق ليّ طلبت منه اخراج اسم (إلسا) من الموضوع |
Procuro um amigo meu. Um tipo alto. | Open Subtitles | أبحث عن صديق ليّ. |
um amigo meu diz que você é professor. | Open Subtitles | .صديق ليّ يقول إنّك معلم |
O teu pai foi o melhor amigo que já tive. | Open Subtitles | والدك, أفضل صديق ليّ |